首頁 小說問答

水滸傳22回原文翻譯

水滸傳22回原文翻譯

2023年08月28日 12:32

1個(gè)回答

水滸傳22回的原文如下:
第二十一回 盧俊義放火燒身梁山泊聚義打群架 盧俊義聽了這話便冷笑一聲說道:“灑家自有道理不必多言?!北惆疡R鞭一甩喝道:“快給我去取那火來!” 梁山泊眾人都道:“這位盧俊義怎么突然變得這么大膽敢在朝廷面前放火燒身?”便要上前阻攔。 但見盧俊義馬步熟練身形矯健喝道:“你們誰敢阻我?”便跳上馬揚(yáng)鞭催火。 那火光忽明忽暗火勢(shì)忽大忽小盧俊義鞭勢(shì)如火馬速如風(fēng)只聽得火聲隆隆煙焰彌天直沖那梁山泊的寨門而去。 梁山泊眾人看得真切不由得嚇了一跳紛紛奔走相告。那盧俊義卻毫不在意只說:“火燒得好正好借此滅掉梁山泊這股妖邪?!? 便下令馬兒迅速前進(jìn)向著梁山泊寨門直沖而去。 此時(shí)梁山泊眾人也終于明白這位盧俊義原來是一位梁山泊的大英雄難怪能夠一聲不吭就敢在朝廷面前放火燒身。
相關(guān)問答
    大宗師原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年11月03日 07:31 大宗師的原文及翻譯可以在莊子的著作中找到。有多篇文檔提到了《莊子·大宗師》的原文和翻譯,但是具體的原文和翻譯內(nèi)容沒有提供。因此,無法給出準(zhǔn)確的回答。 大宗師原文及翻譯
    《世說新語》原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月20日 08:52 《世說新語》是一部記載漢末至東晉士大夫的言談、逸事的小說集,由南朝宋臨川王劉義慶組織編寫。它包含了許多原文和翻譯的故事,其中有一些關(guān)于謝太傅在寒雪天舉行家庭聚會(huì)... 全文 《世說新語》原文及翻譯
    孟嘗君列傳原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月20日 08:46 孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結(jié)果中找到。根據(jù)搜索結(jié)果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。 孟嘗君列傳原文及翻譯
    春望原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月18日 12:10 春望原文:國破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 春望翻譯:國都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長... 全文 春望原文及翻譯
    《望岳》原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月18日 10:07 《望岳》的原文是:“岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小?!?譯文是:“五岳之首的泰山啊,怎么樣?在齊... 全文 《望岳》原文及翻譯
    臨終歌原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月07日 16:57 《臨終歌》的原文如下:大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟(jì)。馀風(fēng)激兮萬世,游扶桑兮掛左袂。后人得之傳此,仲尼亡兮誰為出涕? 《臨終歌》的翻譯如下:大鵬奮飛啊振過八方... 全文 臨終歌原文及翻譯
    《望月》李白原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月05日 21:34 《望月》是李白的一首詩,原文如下:清泉映疏松,不知幾千古。寒月?lián)u清波,流光入窗戶。對(duì)此空長吟,思君意何深。無因見安道,興盡愁人心。這首詩的翻譯如下:清泉映出株株... 全文 《望月》李白原文及翻譯