在古代詩詞中,“長相思”常被用于形容深刻的懷念和無法割舍的愛戀。例如,有詩詞描寫將士長途跋涉,遠離故鄉(xiāng),抒發(fā)思鄉(xiāng)之情,如“山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲”。其大意是將士們不辭辛苦地跋山涉水,馬不停蹄地向著山海關進發(fā)。夜已深,千萬個帳篷里都點起了燈。外面刮著風、下著雪,驚醒了睡夢中的將士們,勾起了他們對故鄉(xiāng)的思念,故鄉(xiāng)溫暖寧靜,沒有這般狂風呼嘯、雪花亂舞的聒噪之聲。 還有“日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗;卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆。如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷肝腸”。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!