《長(zhǎng)相思·其一》
李白
長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。天長(zhǎng)地遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。長(zhǎng)相思,摧心肝。
這首詩以秋聲秋景起興,描繪了一位男子對(duì)遠(yuǎn)在長(zhǎng)安的美人的深深思念。秋夜中紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸潤(rùn)竹席,孤燈昏暗,主人公卷起窗簾望月長(zhǎng)嘆。他思念的美人遠(yuǎn)在云端,天地高遠(yuǎn),路途艱險(xiǎn),魂夢(mèng)難至,相思之苦令人痛斷心肝。關(guān)于此詩所思念之人,有人認(rèn)為是詩人被迫離開長(zhǎng)安后對(duì)唐玄宗的懷念,也有人認(rèn)為只是單純?cè)仭伴L(zhǎng)相思”本意。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!