- 夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。這飽含情意的曲調(diào),可惜無人傳遞,但愿它隨著春風,送到遙遠的燕然。憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,當年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!
- 日色將盡,花朵仿佛籠罩著輕煙,月如白絹,我心憂愁,難以入眠。剛奏完柱上雕有鳳凰的趙瑟,又拿起蜀琴撥弄鴛鴦弦。這一曲飽含情意,卻無人傳遞,希望它隨風寄到燕然山。思念你,山水迢迢遠在天邊。舊時如橫塘水波的美目,如今成了流淌眼淚的淚泉。你若不信我因思念肝腸寸斷,那就回來看看銅鏡前憔悴的容顏。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!