- 上片描述了煙云迷蒙,雪花紛飛,殘雪堆積到梅花枝上,讓人懷疑春天是否到來。暗喻作者所處社會環(huán)境的惡劣,發(fā)出渴望春天、洗刷冤屈的呼喊。
- 下片憧憬冰雪消融后梅花綻放、疏影橫斜的美好景象,但現(xiàn)實(shí)仍昏暗冷酷,以強(qiáng)烈的設(shè)問句表達(dá)了對自由的渴望。
- 詞中“霏霏”疊字強(qiáng)調(diào)了氣候的惡劣,殘雪無情堆積于梅枝,增加壓抑之感。
- 吳淑姬寫下此詞時想著自己所受的委屈,全詞凄美動人,句句令人斷腸。
- 對于詞中的景象,有古詞今譯:煙云迷蒙,雪花紛飛。一團(tuán)團(tuán)的殘雪無情地堆積到梅花枝上,春天從哪里來?一朵朵的梅花從睡夢中醒來,綻開了緋紅的醉眼。梅枝在月光下疏影橫斜、暗香浮動的景象還會存在嗎?既然無情的雪堆積在梅枝上,梅花無法展現(xiàn)她的美麗,就任憑笛曲吹吧!吹得梅花紛紛飄落也毫不憐惜。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!