以下為向滈
《如夢(mèng)令》
中的兩首詞的譯文:
-
《如夢(mèng)令·誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐》
:誰(shuí)能陪伴我在月下窗邊獨(dú)坐呢?只有我的影子和我。燈火燃盡準(zhǔn)備睡覺的時(shí)候,影子也拋下我了。無奈,無奈,好一個(gè)孤寂凄苦的我。
-
《如夢(mèng)令·野店幾杯空酒》
:旅居野店,幾杯酒喝完。醉意中雙眉緊皺。已然難以入眠,更何況酒醒的時(shí)候。是否知道。是否知道。實(shí)在是因?yàn)樗寄钏俱蚕荨?br />
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!