《葬花吟》全詩(shī)如下: 花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰(shuí)憐? 游絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。 閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無(wú)釋處。 手把花鋤出繡簾,忍踏落花來(lái)復(fù)去。 柳... 全文
《觀滄海》是東漢末年詩(shī)人曹操創(chuàng)作的一首四言詩(shī)。全詩(shī)的原文如下: 東臨碣石,以觀滄海。 水何澹澹,山島竦峙。 樹木叢生,百草豐茂。 秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。 日月之... 全文
我找不到全愛情英文小說的名字推薦。
詩(shī)酒趁年華的全詩(shī)如下: 春未老,風(fēng)細(xì)柳斜斜。 試上超然臺(tái)上看,半壕春水一城花。 煙雨暗千家。 寒食后,酒醒卻咨嗟。 休對(duì)故人思故國(guó),且將新火試新茶。 詩(shī)酒趁年... 全文
不一定很滿足您的需求哈,但我盡可能推薦與您需求描述最為相關(guān)的小說:《愛在大不列顛》這本書是由作者常常語(yǔ)馨寫的一本現(xiàn)代言情-異國(guó)情緣類小說,這本小說的大致情節(jié)介紹... 全文