首頁 懸疑偵探

我和巫師有個(gè)約定

第59章 死亡與面具

我和巫師有個(gè)約定 畫了了 2300 2018-07-09 07:52:50

  正午的陽光很溫暖,灑在身上能讓人暫時(shí)忘掉冬日的嚴(yán)寒。碼頭的集市正漸漸散去,稀稀疏疏的人流也愈行愈遠(yuǎn),沸騰的碼頭終于在慵懶陽光的照射下冷卻了下來。

  忙碌了一上午的漁民們開始躲在船艙里享用午餐,享受那短暫的午休時(shí)光。

  一切都安靜了下來,泊泊的水流聲隱約從船下傳來,它們輕柔地拍打著船身,有節(jié)奏的搖動(dòng)著河面上這艘停在河流中央的小船。河面上風(fēng)平浪靜,這條母親河用溫柔的臂膀微微晃動(dòng)著每一艘搖籃般的船只,拂面而過的微風(fēng)如低吟中的搖籃曲,撫慰著每一個(gè)飄泊在水上靠海而生的人們。

  寧靜詳和的空氣從那一扇扇小巧的舷窗中流了進(jìn)來,它們夾雜著河水中特有的魚腥味以一種曼妙的姿態(tài)向黑衣人的臉上撲來……

  他厭惡這種味道,因?yàn)樗鼈兊牡絹頃?huì)攪混船艙內(nèi)濃重的血腥味,嗜血如命的黑衣人更鐘情于血液散發(fā)出的那股純粹的味道,只屬于血的味道!

  他失去了興趣,望著眼前索然無味的人肉足球慘淡地笑了笑,“你的失誤毀了我的計(jì)劃,還將我置于危險(xiǎn)的境地,我的身份隨時(shí)都會(huì)暴露。為此,讓你付出這么小的代價(jià)又有什么用?所有這一切都無濟(jì)于事!你已經(jīng)徹底失去了價(jià)值,連一條腐爛的小魚都不如!親愛的菲利普斯,永別了!”

  話音剛落,那個(gè)瞪著雙眼,尚有一口氣的男人從船板上飄了起來,緩緩地向一扇舷窗移去……從這個(gè)男人身上滴滴答答落下的血滴為他畫出了一條通向死亡的軌跡。來到舷窗邊,球狀的身體被展了開來,這個(gè)幾乎散架了的身體最后平行著順著窗口擠了出去,緊接著“撲通”一聲,墜入了河中……

  這一切發(fā)生的轉(zhuǎn)瞬即逝,四周廣闊的水面上沒有一艘航船經(jīng)過,平靜的水面在蕩起漣漪后沒多久便又恢復(fù)如常,一個(gè)大活人就這樣神不知鬼不覺地消失了。

  黑衣人收起了沉入河底的鐵錨,這只搖籃般的小船晃晃悠悠地順流而下,因?yàn)闆]有升起船帆,所以它無拘無束地飄蕩在泰晤士河上,很慢很慢……

  這天的一大早,維克多和我吃過早飯后,在管家的陪同下準(zhǔn)備到候爵府上一展身手。

  剛踏出家門,似煙似氣的薄霧便將我們帶入了一個(gè)夢(mèng)幻般的世界。院子里那個(gè)白色素雅的小花廳與不遠(yuǎn)處那架漂亮的秋千椅在這片白色的彌漫物中恍若童話世界里的一隅,夢(mèng)幻而浪漫。

  我出神地望著蒙蒙霧氣下的這方天地,如果沒有暗殺事件,如果我能在自己的身體里,那么,這個(gè)世外桃源般的院落真的會(huì)成為我此生唯一想留下余生的地方,這里真的太完美了!

  “快走吧!到了車上我有東西要給你!”維克多來到我腳邊,抬起頭看著我。

  “有東西要給我?什么東西?是不是藥箱?”我收回目光看著渾身油亮的這只牧羊犬,怎么也接受不了這么可愛這么毛茸茸的身體里居然裝著個(gè)冷血的臭男人!

  “不光是藥箱,還有一個(gè)面具?!本S克多轉(zhuǎn)身向馬車走去。

  “什么嘛……給人看個(gè)病還要帶個(gè)面具?這是什么奇葩行為?難道是一種迷信做法?為了趨邪?”自言自語地嘟囔了半天,在踏上馬車的那一刻,疑惑就全部解開了。

  在維克多對(duì)面的座位上放著一個(gè)木頭做的藥箱,漂亮而精致。

  “打開藥箱!”維克多命令著。

  真是煩死人了,最討厭的就是這種語氣!不過從今往后我不會(huì)再因?yàn)樗膽B(tài)度而生氣了,因?yàn)槲覜Q定要在沉默中反擊!出人意料的反擊!

  按他的指示輕輕打開藥箱,里面各種小型器具和瓶瓶罐罐看得人眼花繚亂。

  “看到那個(gè)鳥喙似的長鼻子面具了嗎?”維克多詢問著,然后又叮囑道,“記得在給候爵夫人檢查前把它戴在你的鼻子上。千萬別忘了!”

  在那堆散發(fā)著濃烈藥味的物品中,我終于看到了他說的那個(gè)造型古怪的黑色面具,確切的說,是鼻子面具。

  “為什么要戴這么難看的東西?戴上它樣子怪怪的,不會(huì)嚇到病人嗎?”我想像著戴上這個(gè)面具后的自己,仿佛一下子就變成了一個(gè)長鼻子惡魔,趴在病人的床畔,表情嚴(yán)峻地注視著一臉痛苦和無助的病人,如果再遇上一個(gè)神志不太清晰的病人,是不是真的會(huì)把我當(dāng)成來自地獄的死神?

  “你的擔(dān)心是多余的。這種面具早在中世紀(jì)就有了,是為了治療那些得了黑死病,也就是鼠疫的病人時(shí)戴的面具,避免醫(yī)生的鼻孔接觸到瘟疫,防止傳染的一種面具。”維克多難得這么心平氣和地為我解釋。他語重心長地繼續(xù)說道,“我們目前并不清楚那位候爵夫人倒底得的是什么病,為了保險(xiǎn)起見,你一定要記得戴上這個(gè)面具后再到她身邊?!?p>  “噗嗤……”當(dāng)我得知這個(gè)面具的實(shí)際用途后,竟忍不住笑了出來,“這不就是口罩的雛形嗎?哈哈哈……費(fèi)那事兒,還整個(gè)面具,找一塊干凈的布子把鼻子和嘴捂起來不就行了嗎?真是的,這個(gè)面具遮得住鼻子又遮不住嘴巴,如果接觸的真是患有傳染病的病人,那細(xì)菌很有可能會(huì)從嘴里進(jìn)入!所以,嘴巴也必須遮擋起來才行!”

  維克多被我的言論整得云里霧里的,他結(jié)結(jié)巴巴地問道:“口……什么?罩?那是個(gè)什么東西?還有……你說的什么……細(xì)……細(xì)……細(xì)什么……”

  “細(xì)菌!就是一種微生物,非常小,小到得用顯微鏡才可以看得到。你們這個(gè)時(shí)代還沒發(fā)現(xiàn)這種微生物,因?yàn)槟銈儧]有顯微鏡。不過快了,再過個(gè)一百年左右,也就是十七世紀(jì)的時(shí)候,會(huì)有一個(gè)荷蘭人,叫列文虎克的顯微鏡專家發(fā)現(xiàn)這種微生物,當(dāng)然,顯微鏡也是他發(fā)明的!?。∫菦]有他的顯微鏡,還真發(fā)現(xiàn)不了那些神秘而又充滿生機(jī)的微觀世界!”我感嘆著人類歷史的偉大與浩瀚,同時(shí),我也埋怨起了維克多每次在行動(dòng)前倉促做的這些準(zhǔn)備,從來不提前與我溝通,這真的讓我很不滿。

  “我說你下次能不能早點(diǎn)把要用的東西給我?像這個(gè)什么黑死病面具……我完全可以在昨天晚上為自己做個(gè)口罩的!口罩可是我們未來世界醫(yī)生的必備神器!比你們這個(gè)詭異的面具不知要強(qiáng)多少倍!你知道嗎,你每次不與我溝通商量,總是在出發(fā)前才告知我各種注意事項(xiàng),你這不僅是不信任我,還是不尊重我的表現(xiàn)!你總認(rèn)為自己會(huì)魔法,我只要裝裝樣子就可以了,可你有沒有想過,萬一出了差錯(cuò)怎么辦?我們?cè)诿看涡袆?dòng)前準(zhǔn)備的充分點(diǎn)沒什么壞處,所以,你還是不要太自負(fù)了!”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南