“蜥蜴人的語言也太難說了吧。”羅德坐在巨型蜥蜴的背上忍不住吐槽道。
羅德覺得學(xué)習一門異族的語言要比穿越前學(xué)習一門外語要困難的多,以前學(xué)習的外語至少是人類創(chuàng)造出來的,各種音節(jié)的發(fā)音基本都符合人類的生理結(jié)構(gòu)。
而他這段時間學(xué)習的蜥蜴人語言,發(fā)音就比較反人類,很多詞語的發(fā)音都和蛇的“嘶嘶”聲很像。
就算是讓羅德用耳朵去聽都很難發(fā)現(xiàn)這些“嘶嘶”聲的區(qū)別,更別提還要用嘴去說...