第九十九章 老王
翻譯翻譯,什么叫“踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不費(fèi)工夫”?
踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不費(fèi)工夫,就是說(shuō)韓青鴻剛回到江寧,飛奔躲藏的路上還在想著如何去內(nèi)城找風(fēng)晴,便發(fā)現(xiàn)內(nèi)城的城內(nèi)已然四面打開(kāi),然后就遇到了一個(gè)與風(fēng)晴的相貌十分相似的女子。
什么叫十分相似?明明就是!
“你……”韓青鴻此時(shí)已摘去了大胡子和粗長(zhǎng)的假眉毛,風(fēng)晴自是認(rèn)得出來(lái),但乍見(jiàn)之下,要說(shuō)有多少歡喜,怕是驚訝更多一點(diǎn)...