希斯伯格。
一座按照巴拿馬建造的海島,當(dāng)然,和今天那座現(xiàn)代化的都市,完全不能相比,那原本應(yīng)該是拉霍亞監(jiān)獄的高地,一座巨石壘成的圍墻,里面建造這一棟低矮的正方形建筑。
建筑下方,一棟棟石屋林落的建造在山腰,可以俯覽整個(gè)海島,以及遠(yuǎn)處一望無際的大海。
那座占地龐大的建筑下方,稍遜于那懸掛著艾弗瑞標(biāo)志的建筑,從夜里,不斷有人匯報(bào)著海上的戰(zhàn)況,天色蒙蒙亮,大廳內(nèi),坐在高大椅子上的那位身材瘦小,皮膚黝黑,雙眸帶著厲色的中年男人,摸了摸光禿禿的頭頂,裂開嘴笑了起來,滿嘴尖利的牙齒好像野獸一般。
沒有顧忌自己的身材,直接從椅子上跳了下來,揮了揮手,往外走去,嘶啞的話聲從嘴中傳來。
“走吧,孩子們,去迎接我們的老朋友,希斯伯格,好久沒有新面孔了”。
搖搖擺擺的腳步,好像很不適應(yīng)走在陸地上一樣,鉆進(jìn)大門外的墨綠色吉普車,發(fā)動(dòng)機(jī)發(fā)出刺耳的轟鳴聲,向樹林開去。
..................
“西多夫,好久不見”。庫托門托站在船頭,看著站立在吉普車后座的那位瘦小男子,大喊了一聲,直接縱身躍入了海中。
甲板上,看著眼前一幕,正有些詫異的眾人,看見那位被稱為西多夫的瘦小男子,和庫托門托就像許久未見的好友一般,親熱的擁抱在一起。
而身后吉普車上的眾多赤裸著上身的海盜,拿出木板接在一起,伸向了船頭,埃斯科巴沒有絲毫猶豫,抬腳走了上去。
下面的海盜弓著身子,好似迎接他們的首領(lǐng)一樣,低頭迎接這緩步走下的埃斯科巴。
“太好了,布萊德利?艾弗瑞,你終于肯來希斯伯格了”。西多夫臉上帶著掩飾不住的驚喜,看著面無表情的埃斯科巴。
聽到西多夫嘴中的布萊德利?艾弗瑞,埃里克微微一愣,驚訝的瞟了一眼喬爾,艾弗瑞的姓氏,一直尋找亨利?艾弗瑞的財(cái)富,同樣對(duì)這些謎題所在地有所了解,以及訴說出常人不知的事跡,這位叫做埃斯科巴的毒梟,恐怕身體內(nèi)和亨利?艾弗瑞流淌著同一種血脈。
看著抿著嘴唇的埃斯科巴,西多夫臉上露出驚慌的表情,撲倒在地,“抱歉,布萊德利,是當(dāng)初您的先祖,亨利?艾弗瑞定的規(guī)矩,如果有人想要登島,那么必須通過這種方式,否則腳下埋藏的炸藥,不會(huì)讓任何人,從中得到丁點(diǎn)東西”。
“不,我只是很不習(xí)慣,被人叫做布拉德利?艾弗瑞,而且先祖,嗯,雖然我相信了,但是尋找的過程太漫長了,我早已喪失沒有了當(dāng)初的新鮮感”。
埃斯科巴搖了搖頭,轉(zhuǎn)身看著還在船上的眾人,揮了揮手,“怎么樣,這就是誠意,我比你們更有理由,去尋找這些東西”。
不要那艘船的財(cái)富,只需要那把匕首,以及執(zhí)著的不惜代價(jià)態(tài)度,剛剛告知他們馬上就要見到他另一個(gè)身份,沒想到竟然是亨利?艾弗瑞的后代。
“我是應(yīng)該叫你布萊德利,還是埃斯科巴”。埃里克走下船板,開口打趣道。
站在這片金黃色的沙灘上,埃里克終于松了一口氣,想著先前說過的寧愿和這些海盜合作,恰好和埃斯科巴瞟過來的目光撞在了一起,不自然的笑了笑。
“以后叫我布萊德利就好,那些死去的傭兵,都是跟著我的骨干,我手底下的生意可能要停一段時(shí)間了”。埃斯科巴,現(xiàn)在叫做布萊德利或許比較合適,背著雙手,看著他的先祖當(dāng)初想要建立的國度,也是他第一次來的希斯伯格。
眾人紛紛登上了吉普車,一路沿著樹林往上開去,崎嶇的山里,幾乎看不出修繕的痕跡,更像是沿著山峰,胡亂鑿出的一條盤旋而上的痕跡。
“根艾弗瑞留下的話,這條唯一的道路只能保持這個(gè)樣子”。
西多夫作坐在堅(jiān)硬的座椅上,瘦小的身體看起來滑稽的,不斷的上下起伏著,臉上帶著歉意看著布萊德利開口說道。
“思路的正確的,可是他卻沒有考慮到現(xiàn)在社會(huì)的發(fā)展,如果不是考慮影響,只需要幾架飛機(jī),很快,希斯伯格就要從地圖上消失了”。布萊德利臉上帶著不以為意,淡淡說道。
亨利?艾弗瑞當(dāng)初考慮到了遇敵的情況,這條路,四周都是懸崖,而那翻涌的海面,就好像鐵門峽一般,下面布滿暗礁,無疑,只需要少量的人員,便能守住那里,可是他卻低估了科技的發(fā)展,幸好,現(xiàn)在科技發(fā)展的同時(shí),也提倡人道主義,即使剿滅了這群貪婪的海盜,可是只要有利益的存在,還會(huì)有別的人出現(xiàn)在這里。
埃里克看著周圍陡峭的山壁,以及吉普車上,那些赤裸著身體,露出健碩的肌肉的海盜,眼神中那種對(duì)于生命的漠視,不單單是對(duì)待別人,更是對(duì)自己,先前那些死傷的海盜,可絲毫沒有讓這些人,對(duì)布萊德利有些許敵意,反而聽到艾弗瑞,冷漠的臉上才涌起少見的激動(dòng)。
“證明實(shí)力之人,恐怕說的就是這里吧”。艾達(dá)裹了裹身上的衣服,有些不習(xí)慣與這些海盜坐在一個(gè)車上,開口說道。
坐在副駕駛的布萊德利,轉(zhuǎn)過頭笑道,“沒錯(cuò),不過這里只會(huì)是其中之一”。
“又是那該死的線索嗎?還真是故弄玄虛,一個(gè)殘暴的海盜,竟然接受了文藝復(fù)興時(shí)期,那些古怪的習(xí)慣,哦,抱歉,我只是抱怨一聲,并沒有對(duì)亨利?艾弗瑞不敬的意思”。
埃里克有些絕望的抱怨了一聲,看到那些海盜的怒目而視,連忙開口解釋道。
“不要這么對(duì)我的伙伴”,布萊德利說著,轉(zhuǎn)頭看向埃里克,“抱歉,這可能就是我一直不愿意回來的原因,這些海盜,嗯,總是這么粗魯,還希望你不要介意”。
“不不不,那畢竟是你的先祖,對(duì)這些人來說,是一種信仰,雖說言論自由,可是當(dāng)面直接評(píng)論這些總歸不好”。
埃里克話音剛落,刺耳的剎車聲響起,汽車停在山腰上一處建筑的大門口,眾人紛紛跳下車,西多夫伸手指著最上面拿出龐大的建筑,雙眸中帶著忌禪,沉聲說道。
“那里禁制海盜入內(nèi)”。