文斯-卡特在采訪的最后,說的是“晚安”。
當(dāng)時他說完就走了,記者們來不及詢問他說這句話的含義。
但是記者們從來都是鍥而不舍的,他們追問文斯-卡特這句話的含義。
文斯-卡特又只說了一個詞,“無奈?!?p> “無奈”和“晚安”都是非常能夠表現(xiàn)文斯-卡特心態(tài)的詞匯了,他來籃網(wǎng)是想奪冠的,可現(xiàn)在別說冠軍了,季后賽都不一定有希望。
這場比賽又輸給了年輕的趙樂,而且...
文斯-卡特在采訪的最后,說的是“晚安”。
當(dāng)時他說完就走了,記者們來不及詢問他說這句話的含義。
但是記者們從來都是鍥而不舍的,他們追問文斯-卡特這句話的含義。
文斯-卡特又只說了一個詞,“無奈?!?p> “無奈”和“晚安”都是非常能夠表現(xiàn)文斯-卡特心態(tài)的詞匯了,他來籃網(wǎng)是想奪冠的,可現(xiàn)在別說冠軍了,季后賽都不一定有希望。
這場比賽又輸給了年輕的趙樂,而且...