這些被斬斷后蠕動幾下又重新長好的觸手,讓荼羅想到了當初在上邪星碰到的那些觸手,二者似乎都有打不死的特性。
不同的是,上邪星的觸手是在被打斷后會快速血肉重生。而塔克二星的這些百眼觸手,被打斷后并不會血肉重生,只是斷掉的軀體會與完好的觸手就會接在一起。
赤鳶成員發(fā)現(xiàn)普通的物理攻擊對百眼觸手無法造成實質傷害后,就立刻改用其它的攻擊手段。
對付生物,從古至今最理想方法就是...
這些被斬斷后蠕動幾下又重新長好的觸手,讓荼羅想到了當初在上邪星碰到的那些觸手,二者似乎都有打不死的特性。
不同的是,上邪星的觸手是在被打斷后會快速血肉重生。而塔克二星的這些百眼觸手,被打斷后并不會血肉重生,只是斷掉的軀體會與完好的觸手就會接在一起。
赤鳶成員發(fā)現(xiàn)普通的物理攻擊對百眼觸手無法造成實質傷害后,就立刻改用其它的攻擊手段。
對付生物,從古至今最理想方法就是...