納施拉美。
這座城市是恕瑞瑪?shù)囊粋€(gè)港口城市,這里最值得夸耀的就是擁有一尊沒(méi)有魔法力量加持的太陽(yáng)圓盤仿制品。雖然那尊建筑遠(yuǎn)沒(méi)有上古時(shí)代恕瑞瑪中心的那個(gè)圓盤巨大,但卻是人們的一種希望,祈禱著太陽(yáng)終有一天會(huì)重新賜福于他們。
這里是恕瑞瑪最負(fù)盛名的城市,匯聚著各個(gè)部落的貴族或者,奴隸,傭兵,諾克薩斯的商人以及皮城的探險(xiǎn)家等等。那些土黃色的方磚房隱藏在綠洲之中,唯有那尊高大的圓盤能讓人一眼瞧見(jiàn)。
光明集市被淹沒(méi)在色彩與喧鬧聲中,但是空氣至少還是新鮮的。海水帶來(lái)的氣息讓納施拉美不同于維考拉那樣的城市。在那些顏色各異的拱形帆布遮陽(yáng)棚下,站著的是一個(gè)個(gè)討價(jià)還價(jià)的商販。當(dāng)然,還有一個(gè)特殊的,與眾不同的家伙。
這個(gè)女人留著一頭烏黑亮麗的卷發(fā),頭前帶著一塊寶石護(hù)額,她的眼眸是天藍(lán)色的,渾身上下一副傭兵的打扮,但是最引人注目的,是她手里倚靠的那個(gè)華麗的十字刃。
這的確是一件寶物,上面刻畫著精美的紋路,那一定是上古時(shí)代的工藝與魔法作用下的產(chǎn)物,而希維爾,就在一個(gè)遠(yuǎn)古石棺上成功的把它撬了下來(lái)。
希維爾,恕瑞瑪一帶有名的傭兵頭子。別看她只是個(gè)女人,卻曾經(jīng)一人干掉了十幾個(gè)沙喀爾強(qiáng)盜?,F(xiàn)在,她只是一邊飲著東陸的甜酒,一邊欣賞著街道來(lái)來(lái)回回行走的旅人。
“你就是希維爾吧,這一帶最強(qiáng)的傭兵團(tuán)首領(lǐng)。”
希維爾向那兩個(gè)人看去,他們都穿著恕瑞瑪人的裝扮,但是皮膚顏色卻實(shí)在白皙了些,口音也與本地居民大不相同。
“最強(qiáng),我很喜歡這個(gè)詞?!?p> 希維爾微微一笑,并輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)著手里的家伙兒,那寒光在陽(yáng)光的反射下不得不讓這兩個(gè)人將頭扭向了另一邊。
“你們不是恕瑞瑪?shù)娜税?,如果是?qǐng)我做護(hù)衛(wèi)這樣的爛事,還是換個(gè)時(shí)間吧,我已經(jīng)答應(yīng)自己要休息一陣子了?!?p> 希維爾擺了擺手。不用想,她都能猜到是什么事。
那兩個(gè)男人互相對(duì)視了一眼,然后一個(gè)男人笑著說(shuō)道:
“你誤會(huì)了,我們的主人有些重要的事情想得到你的幫助,只要你跟我們?nèi)?,那就一定不?huì)失望的?!?p> 希維爾看到扔在地上的那個(gè)錢袋子,她輕輕彎下腰把它拾了起來(lái)。輕輕搖晃了下,你就能聽(tīng)見(jiàn)袋子里金幣發(fā)出摩擦碰撞的聲音。
“有點(diǎn)意思……”
希維爾的嘴角忍不住泛起了微笑。
“那么,您現(xiàn)在有時(shí)間了嗎?”
“當(dāng)然,時(shí)間就是金錢?。 ?p> ……
卡西奧佩婭慵懶的倚靠在溫泉的巖石邊上。那些熱氣騰騰的水讓她得以一洗海上的疲倦,若是不總讓身體保持濕潤(rùn),只怕沒(méi)多久自己那細(xì)膩白皙的皮膚也變得和這里的人一樣了,干裂而發(fā)黑。
希維爾上下打量著周圍的格局和裝飾,這在納施拉美可不常見(jiàn),因此她判定這一定是什么貴族居住的府邸。但是她沒(méi)想到那所謂的貴族大人,竟然只是一個(gè)沐浴在溫泉里的年輕貌美女孩。
“你就是希維爾?”
卡西奧佩婭上下打量著這個(gè)女傭兵,當(dāng)她不經(jīng)意的看到那耀眼的十字刃的時(shí)候,她就已經(jīng)了然于心了。
“沒(méi)錯(cuò),我就是這一帶有名的傭兵!說(shuō)說(shuō)看,你有什么任務(wù)?!?p> “最有名的……你還真是自信,你想知道我是誰(shuí)嗎?”
卡西奧佩婭給了那兩個(gè)帶路人一個(gè)眼神,他們就立馬下去了。整個(gè)露天浴場(chǎng)就只有希維爾和她兩個(gè)人。
“你的身份對(duì)我并不重要,重要的是你得有錢來(lái)為你做的事買單,這就夠了?!?p> 希維爾說(shuō)道。
卡西奧佩婭站起身來(lái),那些水流成股的從她光滑的皮膚滾下,卻又好像貪戀那主人的身體。一具白皙豐滿的胴體在陽(yáng)光的照耀下閃閃發(fā)光。
“我是……諾克薩斯帝國(guó)克卡奧將軍的小女兒,卡西奧佩婭?!?p> 希維爾當(dāng)然知道杜?克卡奧這個(gè)名字。就是他和斯維因成功的將諾克薩斯的旗子插在了恕瑞瑪?shù)膰?guó)土上。當(dāng)然了,他們可不是通過(guò)什么軍事手段。相反那些城市執(zhí)行官反倒巴不得能有個(gè)強(qiáng)力的靠山來(lái)保護(hù)他們免受強(qiáng)盜劫掠。
“說(shuō)實(shí)話,我很討厭你們這樣的貴族小姐,但是只要你付得起錢,我倒是可以忽略這份感覺(jué)。”
希維爾輕笑一聲,轉(zhuǎn)身離開(kāi)了。
“自大的女人……”
卡西奧佩婭搖了搖頭,然后將那件掛在樹上的白紗取下來(lái)披在身上。
……
過(guò)了祖瑞塔,就是大塞沙漠了。放眼望去,那些沙丘此起彼伏的,仿佛整個(gè)世界除了沙子還是沙子??諝獗魂?yáng)光烤得焦灼,以至于一道道熱浪讓前方的景象都變得扭曲。剛開(kāi)始她們還能看見(jiàn)那些衣著寸縷的拾荒者,后來(lái)就只剩下一兩只潛沙獸了。
“你的精神頭很好,這可不是一個(gè)貴族小姐的樣子?!?p> 希維爾擦了擦脖子兩側(cè)的汗水,然后挺直了身子向前方望去。
“你不也是一樣。不過(guò)我好奇的是,你的這些手下當(dāng)真有那么忠誠(chéng)嗎,我可是聽(tīng)說(shuō)傭兵們一向沒(méi)有規(guī)矩的?!?p> 卡西奧佩婭說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),在以往的探險(xiǎn)中她遇見(jiàn)過(guò)太多因?yàn)榉众E不均而產(chǎn)生的戰(zhàn)爭(zhēng)。
希維爾看了一眼那些休息的傭兵們,曾經(jīng)她也擁有過(guò)家,她自以為是的家,但是卻在一夜之間失去了。
“你愿意聽(tīng)我的故事嗎,如果你要是付了錢,那我保證你這次旅程都不會(huì)無(wú)聊。”
希維爾笑嘻嘻的看著自己的雇主,而后者隨即丟給了她兩枚金幣。
“樂(lè)意至極。”
卡西奧佩婭這么回答道。
“我是個(gè)孤兒,我的父母慘死于薩恩斯的屠刀之下。那是一群強(qiáng)盜,他們喜歡打劫拾荒者,偶爾也會(huì)入侵別的村落,而我家就屬于后者。那會(huì)為了生存,我就只能偷東西,挖寶貝,就像拾荒者一樣。不過(guò)那會(huì)我也的確成功的找到了一群伙伴,可惜他們最后背叛了我,還把屬于我的那一份瓜分干凈了。所以那會(huì)我就明白了一個(gè)道理,忠誠(chéng)不是贏來(lái)的,而是買來(lái)的。”
希維爾吹了下金幣上的沙粒,她必須保證這個(gè)小寶貝兒干干凈凈的裝進(jìn)口袋。
“你說(shuō)的不對(duì),只有在通向權(quán)利時(shí),財(cái)富才是有價(jià)值的。至于忠誠(chéng),那只是看你心中的信仰是什么?!?p> “你知道那之后我干了什么嗎?我成為了翟哈洛的副手,然后我把他丟到沙漠自生自滅去了?!?p> 卡西奧佩婭當(dāng)然知道這個(gè)翟哈洛是何方神圣。那是大塞沙漠的一個(gè)傳奇,他的傭兵團(tuán)在當(dāng)時(shí)獨(dú)占鰲頭,就連那些不可一世的游牧強(qiáng)盜也不敢找他們的麻煩。
“你背叛了他……”
卡西奧佩婭的瞳孔微微一縮。
“是他背叛了我,人與人的信任就是這么可笑,好在我早就開(kāi)始不信任周圍的人了?!?p> 希維爾突然閉上了嘴,卡西奧佩婭剛想要說(shuō)些什么,前者立馬瞪了她一眼。
整個(gè)沙漠只有風(fēng)的聲音,但是在那其中夾雜著悉悉索索的聲音,然后逐漸增大。
遠(yuǎn)處,一團(tuán)黑云正在靠近,似乎有一場(chǎng)雷雨就要到達(dá)。但是在沙漠上又哪里來(lái)的雨呢。
“是米洛斯蟲群,我們得快點(diǎn)逃了!”
這些小甲蟲從后方的沙丘蜂擁而至,它們翅膀摩擦的聲音就如同雷。
“見(jiàn)鬼,讓這些畜牲跑起來(lái)!”
希維爾說(shuō)的是那些斯卡拉什,一種身材高大的類牛羊生物。它們有著厚實(shí)的皮毛抵御夜晚寒冷,巨大的駝峰則貯存著和食物抵抗饑餓。它們適應(yīng)嚴(yán)酷的沙漠氣候,卻也暴躁難訓(xùn)。
“射箭,用火油!”
希維爾喊道。
火焰在蟲群中爆開(kāi),伴隨著的是一股燒焦了的惡臭。但是它們依舊前仆后繼的,很快希維爾就聽(tīng)到了人們的慘叫。
“翻過(guò)前面的沙丘,只要找到水源就能躲得過(guò)這幫家伙!”
人們慌亂的跑著,但是希維爾反手就將兩個(gè)人砍翻在地。鮮血打濕了沙子,腥臭味讓那些蟲子更加興奮了。
“誰(shuí)要在亂哄哄的,就是這個(gè)下場(chǎng)!”
希維爾咬著牙說(shuō)道。
眾人在丟下了六七具尸體后,終于來(lái)到了沙丘之上。希維爾看到了那條蜿蜒的河道,人們將其稱為生命之母。只不過(guò)現(xiàn)在的生命之河只剩下那龜裂的河床,自從太陽(yáng)圓盤失去它的光輝,永不止息的河流也徹底失去了源泉。
就在這時(shí),眾人只瞧見(jiàn)“轟隆隆”的聲音從后方傳來(lái)。一道黑色的長(zhǎng)城正在向這里席卷,但那并不是蟲群制造的,而是大塞沙漠極其罕見(jiàn)的沙漠風(fēng)暴。
天空變得黯淡無(wú)比,耀眼的太陽(yáng)都隱去了光輝??耧L(fēng)帶著沙粒打在臉上,就像刀子一般鋒利。眾人將頭巾捂住口鼻還有耳朵,這是防止置身于沙暴中因?yàn)橹舷⒍鴼屆?p> 那些斯卡拉什倒是不慌也不忙,它們就地跪下,將腿和頭藏在自己長(zhǎng)長(zhǎng)的毛發(fā)之下。
根本不用希維爾指揮,人們便沖向了這些坐騎。那些厚重的毛發(fā)大可以保護(hù)人們躲避風(fēng)暴。
很快,整個(gè)沙漠就只剩下風(fēng)與沙了。