費(fèi)迪南勛爵與伊娃女士的風(fēng)流韻事很快就被擴(kuò)散到宮廷的每一個(gè)角落,對(duì)這位意大利的貴人沒有選擇一個(gè)真正的貴女反而選中了一個(gè)漁村農(nóng)婦的行為,不免引起了很多非議——畢竟他現(xiàn)在可以說是王太子的隨從和朋友,又是國王的被監(jiān)護(hù)人,但自從路易十四冊(cè)封伊娃為尼斯伯爵夫人,這種非議立刻就轉(zhuǎn)化成了嫉妒——讓一些平庸遲鈍的人來看,伊娃就像是一個(gè)小丑,因?yàn)樘貏e與不講廉恥而引起了國王的興趣,才能得到這樣的賞賜。...
九魚
忘記加了,抱歉。