首頁 現(xiàn)實

長篇南河

尚書+11

長篇南河 司空城 449 2023-04-20 15:30:59

  “五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁畋獵令人心發(fā)狂,難得之貨令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此。”

  論道:去雜就簡,返樸歸本。

  爽,差錯,失去本來的分辨能力。爽與盲、聾相似對應。“目不能決黑白之色則謂之盲。”(《韓非子·解老》)“耳不聽五聲之和為聾。”(《左傳·僖公二十四年》)

  五色,五音,五味,與馳騁畋(tián)獵、難得之貨并列。馳騁畋獵,與后人貶斥的“聲色犬馬”類似。難得之貨:“奇巧”財物。

  狂,人心迷亂,失去應有的分辨控制。妨,害。心與行,相對。《周禮·地官·師氏》:敏德以為行本,《注》曰:德行內(nèi)外,在心為德,施之為行。

  圣人,是指得道之人。本章呼應3章“不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。”64章“圣人欲不欲,不貴難得之貨。”

  “為腹不為目”對應24章“余食贅行……有道者不處”,“腹”借代人基本的生存生活需要,是樸,是本;“目”不僅僅指秀色可餐,它代指各種外部“可欲”,刺激紛擾誘惑,即“彼”,要去之的!老子的態(tài)度明朗。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南