第62章 詩人與外物
【原文】
詩人必有輕視外物之意,故能以奴仆命風(fēng)月。又必有重視外物之意,故能與花鳥共憂樂。
【譯文】
詩人一定要具備輕視一切外物的氣魄,故而能夠把風(fēng)月當作奴仆看待。又必須有重視外物的思想,故而能夠和花鳥一同憂樂。
【賞析】
“輕外物”“重外物”是王國維對于“入乎其內(nèi),出乎其外”的進一步補充說明。“輕外物”便是“出乎其外”,超脫于外...
【原文】
詩人必有輕視外物之意,故能以奴仆命風(fēng)月。又必有重視外物之意,故能與花鳥共憂樂。
【譯文】
詩人一定要具備輕視一切外物的氣魄,故而能夠把風(fēng)月當作奴仆看待。又必須有重視外物的思想,故而能夠和花鳥一同憂樂。
【賞析】
“輕外物”“重外物”是王國維對于“入乎其內(nèi),出乎其外”的進一步補充說明。“輕外物”便是“出乎其外”,超脫于外...