第三十三章 被遺忘的神
森林似乎并沒(méi)有一個(gè)完全嚴(yán)密的邊界,只是在走的過(guò)程中,身邊的草木逐漸變高,周?chē)墓饩€(xiàn)也逐漸變得暗淡了起來(lái),微微帶著些草木味道的土腥味充斥了鼻子,直到這個(gè)時(shí)候我才意識(shí)到我們已經(jīng)進(jìn)入了修里歐口中說(shuō)的威爾斯森林。
雖說(shuō)名字上帶了威爾斯,不過(guò)這里恐怕是荒郊中的荒郊了,不僅一個(gè)人都沒(méi)有,而且周?chē)卮遄佣伎床灰?jiàn)一個(gè),幾乎是個(gè)前不著村后不著店的鬼地方。
“平常這里其實(shí)還是很熱鬧的。”修里...