張偉聽(tīng)得那個(gè)羨慕嫉妒恨啊,他也好想能說(shuō)出這么一點(diǎn)兒都不低調(diào)的話來(lái),可是他有這個(gè)能力嗎?
“胡哥,你的好意兄弟我心領(lǐng)了,不過(guò)這點(diǎn)兒小事我自己還是能解決的,不用麻煩您。”張偉真的不想向老胡借錢(qián),他覺(jué)得一旦欠了別人的錢(qián),以后相處起來(lái)就會(huì)有種低人一等的感覺(jué)。
古話說(shuō)的好,“沒(méi)錢(qián)莫近兩人”。這兩人指的是落井下石的人和親近的人。
第一個(gè)好理解,落井下石的人越是見(jiàn)你不好,他...