第47章 顯克維支:你往何處去
彼得在逃離羅馬的途中巧遇基督。他跪在地上問道:“主啊!你往何處去?”基督答道:“因為你離開我的子民,我現(xiàn)在要到羅馬重豎十字架去。”這是波蘭語言大師、1905年度諾貝爾文學獎獲得者亨利克·顯克維支寫于1896年的《你往何處去》的情景。據(jù)說這部小說當時出版不到兩年,僅英美就銷售了兩百萬冊,被公認是顯克維支的扛鼎之作。
之前的1882年至1886年,《火與劍》《洪流》《伏沃迪約夫斯...
彼得在逃離羅馬的途中巧遇基督。他跪在地上問道:“主啊!你往何處去?”基督答道:“因為你離開我的子民,我現(xiàn)在要到羅馬重豎十字架去。”這是波蘭語言大師、1905年度諾貝爾文學獎獲得者亨利克·顯克維支寫于1896年的《你往何處去》的情景。據(jù)說這部小說當時出版不到兩年,僅英美就銷售了兩百萬冊,被公認是顯克維支的扛鼎之作。
之前的1882年至1886年,《火與劍》《洪流》《伏沃迪約夫斯...