第三章 靈異之書(上)
入夜,月明星隱。
白教堂的書房?jī)?nèi),橘紅的燭火透過窗戶,照亮了一小塊地面。
而窗戶所倒映的,則是一道俯桌忙碌的影子。
“呼——”羅格長(zhǎng)出口氣,伸了個(gè)懶腰,將心中的郁氣盡數(shù)吐出。
終于是把這個(gè)星期的賬給做完了!
羅格靠著椅背,隨手拿起瓷杯,喝了口溫水。
他現(xiàn)在是在做莫爾牧師曾經(jīng)的工作。
按理來說,這種事情應(yīng)該是由大人們來做才對(duì),最起碼不應(yīng)該是羅格這才剛十五歲的少年來負(fù)責(zé)。
然而遺憾的是,目前在白教堂的雇工大多都不識(shí)字。
克萊克教士倒是能夠勝任,并且最初的一個(gè)月也確實(shí)是他在負(fù)責(zé)。
然而克萊克教士本身就不太擅長(zhǎng)處理這種瑣碎的事情,再加上事務(wù)繁忙,于是在一個(gè)月后,羅格便由輔助者變成了負(fù)責(zé)人。
這一變,就是一年。
每當(dāng)同齡人在這一天念叨著周末該去哪里游玩時(shí),羅格則坐在書桌前,頭疼著自家的財(cái)務(wù)狀況。
“糧食該補(bǔ)了,好在最近食物價(jià)格都很穩(wěn)定,倒也不算是筆大支出。”羅格握筆在草稿上驗(yàn)算完后,隨手在賬本上填上一筆數(shù)字。
“還有不少留存,明天問下教士要怎么用吧?!绷_格合上賬本,喃喃自語。
按照過往的習(xí)慣,多余的錢財(cái),教堂會(huì)用來接濟(jì)難以維持生活的貧民。
但這一年中,隨著秩序的穩(wěn)定,城西的民眾生活逐漸改善,漸漸地需要救濟(jì)的貧民,自然也少了許多。
現(xiàn)在白教堂主要的消耗,除了日常支出外,基本便是對(duì)孤寡老人的資助,以及孤兒院的捐款。
“這個(gè)解決了,那接下來……”羅格走到門前,偷偷拉開一條縫隙,鬼鬼祟祟地朝外掃視一圈,見并沒什么人在外,這才將門關(guān)好,重新回到書桌。
書桌上除了油燈外,基本都堆滿了書。
就見羅格輕車熟路地從中抽出本極厚的書籍,這本書外表看起來非常簡(jiǎn)單,灰藍(lán)色的書皮上則寫著書名——看不懂。
是的,羅格并看不懂書名,并且這本書所記載的內(nèi)容他也看不懂。
這本書的文字,并非羅格所學(xué)的通用語,而是比之更加復(fù)雜的文字,并且和通用語完全看不出任何關(guān)聯(lián),自然也難以去‘破譯’。
好在,羅格花了幾天的時(shí)間,幸運(yùn)地從書房的藏書中找到了關(guān)于這種文字的書籍。
這是摩恩語。
根據(jù)書上的記載,其來源早已不可考據(jù),只知道來歷悠久,是屬于久遠(yuǎn)年代的語種之一,且從未被當(dāng)過通用語,更多地是在某些特殊領(lǐng)域中被使用到。
而直至今日,摩恩語早已消匿無蹤,至少羅格是從未聽說過這種語言,無論是民間流傳的小說,還是正規(guī)的學(xué)校教育,都未曾提過‘摩恩語’。
若非意外在書房找到這本書,羅格怕是永遠(yuǎn)都接觸不到這門語言。
當(dāng)然,即便現(xiàn)在接觸到了,羅格也依舊看不懂摩恩語。
但幸運(yùn)的是,他在書房中找到了一本字典,關(guān)于摩恩語的字典。
然而不幸的是,這本字典雖然是用現(xiàn)代通用語寫的,但似乎是由于版本老舊,上面的某些語法和文字,與羅格所知道的通用語并不符合,閱讀起來也是無比艱難。
然而羅格也沒氣餒,靠著毅力以及書房其他書籍的輔助,硬生生將這本字典讀了下去。
他要學(xué)摩恩語,而學(xué)習(xí)摩恩語的原因,就是為了‘破譯’那本灰藍(lán)色的厚重書籍。
或者更確切地說,他想要了解‘神秘領(lǐng)域’。
自從一年前那起事件結(jié)束后,靈異與神秘便一直是羅格的‘夢(mèng)魘’。
他很清楚地記得那起災(zāi)難的每一個(gè)細(xì)節(jié),怪物的肆虐,親人的死亡,以及……自己的無力!
如果那樣的災(zāi)難再次發(fā)生,自己又能怎樣?
每當(dāng)羅格這么反問自己時(shí),那無力感便會(huì)再起升起,并轉(zhuǎn)化為羅格的動(dòng)力。
那是危險(xiǎn)的,但至少自己不能一無所知,至少在災(zāi)難再次來臨前,要有反抗的余力,哪怕那力量只如螻蟻般微弱,羅格也不愿放棄。
為此,羅格想要了解那起災(zāi)難背后涉及的領(lǐng)域,那靈異的,超凡的領(lǐng)域!
但可惜的是,克萊克教士并未回應(yīng)羅格的這一訴求,教士只是板著臉,用‘那些是非常危險(xiǎn)的知識(shí),不是你現(xiàn)在可以知道的’這類的話語來表示反對(duì)。
羅格失望,但也理解。
然而理解并不代表著認(rèn)同。
既然克萊克教士不愿意,那他就自己來!
為此,羅格幾乎將整個(gè)書房的藏書翻了個(gè)遍,最后才意外找到了這本用神秘語言書寫的厚重書籍。
羅格并不知道這本書寫的是什么,但他辨認(rèn)出來了,這本書里有不少莫爾牧師的注釋。
雖然莫爾牧師用的也是摩恩語來注釋,但這或許便說明了,這本書記載了羅格想要了解到的內(nèi)容。
于是,這本光是數(shù)千的書頁也足以讓同齡人頭疼的書,但對(duì)羅格而言,即是希望,也是目標(biāo)。
“書名是最好解決的,直接照著字典就行了?!绷_格調(diào)亮油燈,一邊放著書,一邊打開摩恩字典,進(jìn)行查找。
他用了差不多一個(gè)月的時(shí)間,才弄明白該怎么使用摩恩字典。
而現(xiàn)在,就是收獲的時(shí)候。
“靈,異,之,書?”羅格逐字翻找,花了十分鐘才將書名給翻譯過來。
“看來我找對(duì)了啊?!绷_格嘴角露出一絲笑容,這證明了他之前的努力沒有白費(fèi),著實(shí)讓人欣喜。
那么接下來,就是書里的內(nèi)容了。
“導(dǎo)言部分嗎?!狈^第一頁,羅格對(duì)著密密麻麻的摩恩語陷入沉默,他拍拍臉頰,鼓勵(lì)自己一聲,便埋頭開始‘破譯’。
雖然只是導(dǎo)言部分,但卻記載了很讓人意外的內(nèi)容。
上面提到了現(xiàn)實(shí)世界與靈異世界。
這是兩個(gè)相生相滅,又相互對(duì)立的世界。
現(xiàn)實(shí)即是羅格現(xiàn)在所處的世界,這里是秩序且穩(wěn)定的,是生命的起源,絕大部分生命唯有在現(xiàn)實(shí)世界才能存活與延續(xù)。
而靈異世界則是混亂不定的代名詞,所有現(xiàn)實(shí)的規(guī)則在靈異世界之中,要么被扭曲,要么干脆就不存在,可以說現(xiàn)實(shí)世界的生命,是絕對(duì)不可能在靈異世界生存。
然而,靈異世界卻可以說是一切超凡力量的根源!
是的,一切。
無論是魔法也好,神術(shù)也罷,都不過是對(duì)靈異力量的不同應(yīng)用罷了,這些力量從根源上都是一樣的。
而所謂的超凡者,歸根到底,就是能夠觸及靈異世界,汲取與利用靈異力量的存在!