首頁 現(xiàn)代言情

紅塵守望

第26章 會見瑪麗

紅塵守望 秦雙子翀 1563 2020-01-08 09:05:40

  千儀三人一早從佛山乘地鐵,差不多九點(diǎn)達(dá)到“廣交會展中心”。

  琶洲館外面人潮涌動,熱鬧非凡,有中國參展商、國外采購商、外貿(mào)業(yè)務(wù)員等,場面十分壯觀,真不愧為全球最大的會展中心。

  千儀三人第一次來廣交會,不熟悉琶洲館的布局,轉(zhuǎn)了很久,才在8號館的入口處找到了千儀的爸爸。千儀拿了進(jìn)館證,便帶著恒飛和阿嬌等候Marley。

  將近十點(diǎn)鐘,Marley和她的爸爸才達(dá)到8號展館入口。

  Marley三十歲,身高接近一米八,金黃色的頭發(fā),深邃的大眼睛、藍(lán)眼珠,五觀分明,很有氣質(zhì),來自比利時,一見千儀,立即擁抱上去。

  “Sherry,how are you? It's so nice to see you.“(釋:千儀,你好嗎?見到你太高興了。千儀的英文名叫Sherry)

  千儀也很熱烈地?fù)肀先?,真城地問好:“Nice to meet you too! They are my classmates. Flying and Cici.”(釋:我也很高興見到你。他們是我的同班同學(xué),恒飛和阿嬌)

  恒飛和阿嬌向瑪麗問好后,又向瑪麗的父親問候,然后靜立一旁等候千儀和瑪麗聊天。

  “My two classmates haven't got the entrance licence yet. Please take us to apply for two.“千儀說。(釋:我的兩位同學(xué)還沒有進(jìn)館證,還要麻煩你帶我們?nèi)マk兩張進(jìn)館證。)

  “I'd be happy to help. Just in time, I have to apply for the entrance licence.“瑪麗回道。(釋:我很樂意幫這個忙,剛好我也要辦進(jìn)館證。)

  千儀、瑪麗父女、阿嬌、恒飛五人從8號展館右側(cè)的入口處開始排隊,花了將近一小時,才辦好進(jìn)館證,然后直接來到長盛電纜集團(tuán)的展館。千儀的爸爸和相關(guān)的外貿(mào)人員非常熱情地接待了瑪麗父女。

  為了擴(kuò)大市場,千儀前兩天一直醞釀如何談判,讓瑪麗父女盡可能把訂單放到長盛電纜集團(tuán)。千儀十分真誠地說了自己的想法,深深地打動了瑪麗父女,加上過去多年的合作,長盛電纜集團(tuán)的質(zhì)量和服務(wù)都不錯,瑪麗父親最終決定,把年訂單量增加50%。

  臨走時,瑪麗突然問千儀:“You often mention Jim to me. Why is he not with you?“(釋:你經(jīng)常提到景澄,為什么他沒有和你在一起?)

  千儀強(qiáng)忍住痛苦的表情,回道:“We have separated. He found his lover.”(釋:我們已經(jīng)分手了。他找到了自己的愛人。)

  瑪麗睜大眼睛看著千儀問道:“Wow, what's going on?”(釋:哇,到底怎么回事?)

  千儀講了自己和景澄分開的事情,然后叮囑道:“Don't talk about it with the sales reps of our company.”(釋:不要和我們公司的外貿(mào)員講這件事。)

  瑪麗睜大藍(lán)色的眼睛看著千儀,搖頭嘆道:“You are so kind. How can you give up your boyfriend?”(釋:你太善良了,怎么能把男朋友讓給人家?)

  “Everything is over. I sincerely wish him happiness”千儀說。(釋:一切都過去了,我忠心他幸福快樂!)

  “You are so great! In my opinion, it's fantastic!”瑪麗嘆道。(釋:你太偉大了!在我看來,真是一件不可思議的事情?。?p>  “After the Canton Fair, I look forward to your visit to our company.”千儀友好邀請瑪麗。(釋:廣交會結(jié)束后,期待你能拜訪我們公司。)

  “I'd like to visit your company. But I have to ask my father if he can spare time, because we have to attend the second Canton Fair.”瑪麗很真誠地回道。(釋:我很想去參觀你們的公司。但我還要問爸爸是否騰得出時間,因為我們還要參加第二期廣交會。)

  “If you could come to our company and teach me some management knowledge, that would be great!”千儀帶著期望的表情說。(釋:如果你能來我們公司,并教我一些管理知識,那該多好?。。?p>  “You are excellent. You must be able to manage your father's company better.”瑪麗鼓勵千儀說。(釋:千儀,你很優(yōu)秀了。你一定能把你爸爸的公司管理得更好。)

  “I will not inherit my father's company. I want to start my own business and invest in a large mountain villa.”千儀說。(釋:我不會繼承爸爸的公司,我想自己創(chuàng)業(yè),投資一個大型的山莊。)

  “It's great. It seems that I have to persuade my father to spare some time to go to Hangzhou. You can be sure that if I can't spare time this time, I will visit you when your villa is completed.”瑪麗贊道。(釋:太棒了,看來,我得說服爸爸?jǐn)D出一些時間去杭州??梢源_定,如果這次實在抽不開時間,等到你的山莊建成,我一定去拜訪。)

  “非常感謝你!”千儀握緊瑪麗的手說。

  后來,千儀又問到瑪麗的男朋友,瑪麗很誠實地告訴千儀,她有一個男朋友、兩個情人,這三個男人對她相當(dāng)好,只是平常得抽時間輪流陪男朋友和情人?,旣愖詈筮€說,希望千儀能幫忙找個帥氣的中國小伙,她以后獨(dú)自來中國時,也不感到寂寞。千儀只能應(yīng)付著點(diǎn)頭,畢竟人家是客人!

  兩人再次友好擁抱后,才依依不舍地做了道別。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南