第133章 受到?jīng)_擊的價(jià)值觀
希爾太太努了努嘴,沒再說話,不過很顯然,她目前并不能接受這種價(jià)值觀。
地下室里,仆人們正在廚房旁邊的仆人餐廳嘰嘰喳喳吵個(gè)不停。
“我們不該責(zé)怪歐文,如果一個(gè)人的資產(chǎn)超過了一千鎊,他是不會想一直做仆人的?!蔽髅烧f道。
這時(shí)候一個(gè)男仆嘲諷道:“哈,看來過幾天小姐家里連第一男仆也要失去了?!?p> 潘妮說道:“小姐說過,如果我們能證明自己的能力,我們也有機(jī)會和歐文一樣。湯姆,別再說風(fēng)涼話了?!?p> 叫湯姆的男仆冷哼了一聲,說道:“所以我們所有人都像吸血鬼一樣,從小姐那里得到了足夠的錢,然后就把她扔到一邊?歐文只想著他自己!”
“求求你們,別再說了,歐文之所以這樣,是不想我一輩子都在這里做仆人。小姐很早就沒有把歐文當(dāng)做仆人了,都是因?yàn)槲摇摈煳髟谝贿叡罎⒌亩紫律碜?,用手揪著自己的頭發(fā),哭得很傷心。
潘妮連忙把她拽起來,扶著她去了盥洗室。
“現(xiàn)在你們高興了?”瑪麗沒好氣的說了一句,轉(zhuǎn)身上樓干活兒去了。
仆人們都討了個(gè)沒趣,各自分開,該干嘛干嘛去了。
西蒙嘆了口氣,準(zhǔn)備去找歐文談?wù)劇?p> ……
“歐文,別聽他們胡說,如果他們也有了你現(xiàn)在的成就,他們也不會甘心一輩子做仆人的?!?p> 雪萊家花園的草坪上,歐文和西蒙背靠著一顆大樹,手里拿著一根小樹枝,在樹下乘涼聊天。
“我明白,恐怕以后我來到雪萊家,希爾太太再也不會對我和顏悅色了?!?p> 西蒙覺得有些沉重,于是說了些俏皮話,“啊,到時(shí)候我要怎么和你聊天?先生,要來一杯香檳嗎?”
兩個(gè)人都笑起來,作為曾經(jīng)一起去美洲冒險(xiǎn)的伙伴,他們的感情相當(dāng)深厚。
即使后來愛麗絲對待兩人有所差別,也沒有讓他們兩個(gè)產(chǎn)生嫌隙。
“好了,我該忙起來了。小姐對待我們?nèi)绱藢捜?,我可不能辜?fù)她的期望?!?p> 有了朋友的勸慰,歐文站起身,決定摒棄雜念,專心為愛麗絲籌辦玻璃廠。
“我要先去問問諾亞,如果他能聯(lián)絡(luò)到熟練的玻璃廠工人,那就再好不過了?!?p> 歐文說著,就往馬廄的方向去了。
與此同時(shí),愛麗絲正在閱讀一封來自南丁格爾小姐的信。
“親愛的愛麗絲:
很抱歉長久沒有和你聯(lián)系。
想必你也知道我忽然消失的原因——我的母親不許我出門。
不過我最近總是努力讓自己復(fù)合她的‘標(biāo)準(zhǔn)’,母親對我的管束也比以前寬松了一些,我也可以和朋友們通信了。
愛麗絲,我聽說你成為了陛下的技術(shù)顧問,舞會上,聽母親說,女王對你贊譽(yù)有加。她也同意我和你多多來往,這讓我產(chǎn)生了一個(gè)不成熟的想法。
你能否幫助我去國外的護(hù)理學(xué)校學(xué)習(xí)?
如果你愿意的話,請盡快給我回信。
誠懇的
佛羅”
愛麗絲讀完了信,并沒有展示給卡羅看,而是把信收了起來,才繼續(xù)今天的下午茶。
卡羅瞥了她一眼,酸溜溜的暗嘆孩子長大了,都有小秘密了。
愛麗絲縮著脖子偷笑,總不能告訴媽媽,自己要幫著南丁格爾小姐,違逆她的母親吧?
等把手里的一塊小點(diǎn)心吃完,又喝了一杯紅茶,愛麗絲才往書房走去。
她拿起蘸水筆,開始給南丁格爾小姐寫回信。
“親愛的佛羅:
對于你的遭遇,我深表同情。
不過我想,你也許可以先采取一些柔和的辦法。
如果你貿(mào)然離開溫斯特,我認(rèn)為這是很難成功的。
我認(rèn)識一位夫人,曾在土埃戰(zhàn)爭時(shí)期支援前線。
她的丈夫曾是一位享譽(yù)盛名的顧問醫(yī)生,而她自己,也是一位經(jīng)驗(yàn)豐富的護(hù)士。
我建議你先和她學(xué)習(xí)一段時(shí)間,然后再考慮去——”
愛麗絲在這里停頓了一下,忽然想起,南丁格爾小姐并沒有和自己說要去普魯士的學(xué)習(xí)護(hù)理。
“然后再考慮去學(xué)校系統(tǒng)學(xué)習(xí)護(hù)理。
以上就是我的意見,如果你認(rèn)為可行的話,也請盡快和我聯(lián)系。
你的朋友
愛麗絲”
愛麗絲放下筆,自己閱讀了一遍信件,又用吸墨印把未干的地方吸干,這才把信紙折好,放進(jìn)信封里。
她點(diǎn)燃蠟燭,開始加熱蠟封。
將加熱后變成液體的蠟倒在封口處,趁熱用印章印上精美的印花,再貼上印有女王頭像的郵票,一封信才算徹底完成。
習(xí)慣了沒有手機(jī)的日子,愛麗絲已經(jīng)逐漸喜歡上這種慢交流的儀式感。
“歐文……”愛麗絲叫了一聲,忽然想起歐文應(yīng)該出門了,這才按了一下桌上的鈴,叫來了一名男仆。
“小姐。”
“湯姆,幫我送一封信到郵局。”
“是,小姐?!睖房聪驉埯惤z的眼神里帶著同情——就像普通人同情馬爸爸損失了一名員工似的。
“……”那是什么眼神?
愛麗絲在他走后,疑惑的看了看自己的穿著,又照了照鏡子,“沒什么問題啊?他為什么一副關(guān)愛殘障人士的表情?”
搞不清楚自家男仆的想法,愛麗絲索性不再理會,準(zhǔn)備換身衣服,出去一趟。
“你要去哪兒?”卡羅看到愛麗絲換了外出服,問道。
“我要去皇家圖書館看看。”(注1)
愛麗絲擁有女王和巴貝奇先生的特許,是可以隨意進(jìn)入皇家圖書館的。
卡羅雖然認(rèn)識了不少字,不過還是對圖書館這種地方發(fā)怵。
她擺擺手,說道:“去吧,記得早點(diǎn)回來?!?p> 愛麗絲答應(yīng)了一聲,整理了一下防曬用的白紗披肩,走了出去。
“去皇家圖書館?!?p> “遵命,小姐?!?p> 愛麗絲這次出去,主要是想要查閱一下有關(guān)玻璃熔煉的書籍。
像這種偏門的書,恐怕在其他地方,輕易是找不到的。
……
“煉鋼技術(shù)、電解法制鋁的可能性研究……啊,有了!”
愛麗絲踮起腳。
一只修長的手先一步幫她把書拿了下來。
“道爾先生?”
愛麗絲回過頭,就看見了含笑看著自己的英俊紳士。
“您怎么會在這里?”
道爾先生把書遞給她,有些疲倦的說道:“威斯敏斯特宮那邊烏煙瘴氣的,自從女王駁回了他們的建議,上院的人每天去了那里,就只剩下吵架了?!?p> 道爾先生不堪其擾,于是跑到圖書館來躲清靜。
愛麗絲不厚道的笑了一聲,和他一起往不遠(yuǎn)處的閱讀區(qū)走去,準(zhǔn)備找個(gè)座位坐一會兒。
“你怎么會看這些書?”道爾先生拿書的時(shí)候就看到了書名。
“最近準(zhǔn)備開一個(gè)玻璃廠。”
道爾先生的神情變得古怪起來,“你的消息會不會有點(diǎn)太靈通了?”
注1:這里所指的是大英博物院圖書館,也就是大英博物館的前身。