她不是第一次被人邀請,邀請她跳舞的人有很多,她從來沒有同意過?;舾瘛だ锬釀t是根本沒有邀請她跳舞,直接開始。
而現(xiàn)在,霍格·里尼在邀請她殺了他。
對方有這樣的邀請,便是有恃無恐。
那是無意義的嘗試,而且,她也沒有必要去嘗試。
他們現(xiàn)在,還不至于需要殺了對方,除非是,得到了什么不該知道的秘密。
至少目前,還沒有。
喬菲看向霍格·里尼,雙眼中的紅光隱匿下去,“這是你祖父的失落之土?”
失落之土嗎?
霍格·里尼很想問一下什么是失落之土,不過那樣的話,倒是暴露了自己壓根不知道這里是什么地方的事實。
“你是怎么知道的?”所以他這樣問。
喬菲說著,“這里的一切,都是死的,而且,永遠(yuǎn)停留在了死亡的狀態(tài),這里能夠活動的,也是一些狼人死侍。你祖父的狼人階位很高,所以這些狼人受到了污染,變成了這樣的東西。如果我們一直在這里待下去,也會變成這樣的狼人死侍?!?p> 原來是這樣,霍格·里尼有些明白了。
原來高階位的魔物掌控者,自身攜帶的污染,已經(jīng)嚴(yán)重到了這種地步。
喬菲問:“出口在哪兒,我們現(xiàn)在的魔物,無法長時間抵抗這里的殘留污染?!?p> 魔物掌控者憑借著自己的心理狀態(tài),判斷對方的魔物階位。
喬菲并沒有從里尼的身上,直接感受到恐懼感。
所以她判斷,里尼的魔物,和她一樣是普通階位。
但是在危險級別上,喬菲卻是斷定里尼屬于詭秘級。
喬菲用期待的眼神看向霍格·里尼,沒有想到的是,霍格·里尼卻是很平淡地回應(yīng),“我正在找,不要著急?!?p> 喬菲愣了愣,實在是有些難以置信當(dāng)前的情況,“等于說,你從來沒有進(jìn)入過你祖父的失落之土?”
霍格·里尼很自然地問:“兒子不知道父親的密室,不是很正常的事嗎?更何況是祖父的?”
喬菲伸手揉了揉額頭,“那么,里尼少爺,你現(xiàn)在找到了嗎?”
霍格·里尼閉上雙眼,“這好像并不是重點,重點在于,喬菲小姐,你來到這里,到底是想要尋找什么?!?p> 喬菲簡直想要給霍格·里尼一耳光,“我們現(xiàn)在隨時有可能被沖進(jìn)來的狼人殺掉,然后分尸,你竟然還關(guān)心我來這里做什么?”
里尼微笑,“在死亡的威脅下,人們更習(xí)慣說真話?!?p> 喬菲沒有回答,一時之間安靜了下來。
風(fēng)雪大作,黑色的烏鴉在城堡的大廳中落下,站在長桌上,在長桌的對面,是一個在冰封中的中年男人。
中年男人的面前,是一把巨大的白色鐮刀,鐮刀有著巨大的刀刃,大到足以將一匹馬攔腰劈成兩半。
鐮刀是一種很需要力量,才能駕馭的武器,同樣的,它的威力,同樣強大。
正常人是無法揮舞鐮刀這種兵器的,揮舞鐮刀需要的發(fā)力,有些反人類。
這個男人和霍格·班科的模樣有些相似,不難看出,這就是里尼的祖父。
沒有死嗎?
或者說,死了被冰封住了,是一種封存身體的方式?
那么,出口在哪兒?
從這里的場景中,似乎是無法分析出出口在哪兒。
霍格·里尼睜開雙眼,開始看向周圍,在前方,是一個祭壇,在祭壇上,只有著一句話:
【永生之七·扎西德勒已經(jīng)到手】
看到里尼在查看祭壇,喬菲說出了自己的判斷,“霍格·班科并不是一個普通人,普通人是無法解讀祭壇傳遞的信息的?!?p> 里尼問:“【永生之七·扎西德勒】代表著什么?”
喬菲說:“一位強大存在的尊名,我們吸血鬼家族的來源,是【永生之三】,不過【永生之三】的尊名,即便是我的父親,也不知道。”
“我的父親,階位至少是致命?!眴谭蒲a充了一句。
意思是說這個【永生之七·扎西德勒】比吸血鬼家族始祖的階位還要高?
他的父親,并不是一個普通人。
可是綜合他十七歲之前知道的一切,以及無月之夜中發(fā)生的一切,他的父親,就是一個普通人啊。
霍格·班科,你到底在隱藏著什么?
霍格·里尼走到書架前,他想要拿起一本羊皮卷,打開閱讀,手伸向羊皮卷,他卻是聽到了無盡的潮水聲。
污染,這些羊皮卷,同樣留下了污染。
他將手縮了回來,并沒有興趣繼續(xù)去看。
這條路似乎也是斷了。
他并沒有像是蓋彌那種能力,可以看到部分的過去或是未來。
看來,想要在這個詭異的世界好好活下去,擁有一部分感知類魔物,也是必要的。
喬菲說出了她的推測,“你的父親,似乎是效忠了一位神秘的存在,并且匯報了【永生之七】的消息給這位神秘的存在?!?p> “或許,他就是因為這件事所死亡?!?p> 里尼微笑,“你還沒有回答我的問題呢,美麗的小姐?!?p> 喬菲再次閉上了嘴。
黑色的烏鴉再次開始飛行,里尼想的很簡單,他的父親,不久前剛剛來到過這里,既然來了,那么便需要離開。
或許,可以發(fā)現(xiàn)某些特殊的地方,而那里,便是出口。
等等,自己想的,或許,太過復(fù)雜了。
自己的父親,來到這里一向都是無人知曉的。畢竟,在所有人的眼中,他的父親,都是一個普通人。
那么,他離開的時候,一定是會選擇一個不會被人發(fā)現(xiàn)的地方。
如果說,入口對應(yīng)著正常世界城堡的地道,那么,走出失落之土的出口,就會回到正常世界同樣的地方。
那么,什么地方最難被發(fā)現(xiàn)?
是父親的書房!
表面上作為一個普通人的霍格·班科,唯有獨自呆在書房的時候,不會被發(fā)現(xiàn)是否離開。
想到這里,他忽然想到了更多,一般父親不見的時候,總是能在書房找到他。
出口似乎就在書房了。
黑色的烏鴉從窗戶中飛進(jìn)霍格·班科的書房,而后,黑色的烏鴉站在窗口,卻是發(fā)現(xiàn)眼前的世界已經(jīng)大變。
理隆正在城堡中巡視,有三個騎士正在打盹,其他的騎士,則是在關(guān)注著周圍的一舉一動。
白雪消失,眼前,再次呈現(xiàn)正常的世界。
出口是找到了,只是,這一路上,可是有著不少的狼人死侍啊。