第9章 詩與詩人
風很冷。
小閣樓跟一個寒感冒的人一樣,發(fā)抖。
詩人葉惠微微開口,讀出他的無人讀的詩:
早上的彩霞
倒映在初醒的弗吉尼亞海
美好的一天
隨著碧波涌上弗吉尼亞沙灘
威廉捧著一本詩集
琳達帶著面包和蘋果
老布朗是老水手,他帶上橡木的木槳
我們坐在老木船上
不必擔心漏水
也不必恐懼沉船
老布朗...
風很冷。
小閣樓跟一個寒感冒的人一樣,發(fā)抖。
詩人葉惠微微開口,讀出他的無人讀的詩:
早上的彩霞
倒映在初醒的弗吉尼亞海
美好的一天
隨著碧波涌上弗吉尼亞沙灘
威廉捧著一本詩集
琳達帶著面包和蘋果
老布朗是老水手,他帶上橡木的木槳
我們坐在老木船上
不必擔心漏水
也不必恐懼沉船
老布朗...