馬庫斯接過馬明斯手中的熟食,倆人一起向樓梯走去。
“你的面具呢?”
馬庫斯看到馬明斯兩只手,都沒有拎著裝面具的包。
“諾,在我胸前?!?p> 馬明斯對著自己寬松皺褶的長袍努了努嘴。
馬明斯在廚房洗好菠菜,馬庫斯拿出剩余的鷹嘴豆也讓馬明斯洗了洗。
見馬庫斯開始煮湯,馬明斯才從廚房里出來,切了一塊烤肉,用紙包著,才向三樓的臥室走去。
“小吉娜,你的毛真漂亮。”
“汪汪——”
“小貝努,你的羽毛真漂亮。”
馬明斯沒有聽到青兒.貝努的任何叫聲。
一陣歡快的腳步聲從樓上傳來,馬明斯看到吉娜抖動(dòng)著長長的毛,飄逸的從三樓迎到二樓來。
馬明斯蹲下身去,輕輕的撫摸了幾下吉娜,吉娜才緊緊的跟隨著馬明斯的腳步,上到了三樓。
凱文手里拿著燕麥,正站在他的臥室門口。
青兒.貝努看到馬明斯回來,興奮的跳上跳下。
“嘰嘰,嘰嘰?!?p> 見吉娜親熱的圍著馬明斯的腳轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,凱文望望吉娜,又望望青兒.貝努,聳了聳肩,有點(diǎn)不高興的說:
“我天天喂它們吃的,又送食,又送水,但它們好像不太愛理我。”
馬明斯笑了笑,把手中的烤肉放在門口地上的盤子里。
吉娜搖著修長又順滑的尾巴,低頭吃起來。
接過凱文手中的燕麥,馬明斯撒了點(diǎn)燕麥在青兒.貝努的食缸里,青兒.貝努馬上展開小翅膀,歡快的低頭吃起來。
凱文默默的看著這一幕,再次聳了聳肩。
晚餐后,凱文跟著馬明斯一起出去,倆人帶吉娜去散步,青兒.貝努飛在前面。
在經(jīng)過伊士來堡文學(xué)藝術(shù)學(xué)院門口時(shí),馬明斯抓了抓有點(diǎn)癢的手心,站在門口往里望了望。
“凱文,在學(xué)校里好玩嗎?”
“好玩?我們是來學(xué)習(xí)的,不是來玩的?!?p> 凱文一臉奇怪的望著馬明斯,心里有點(diǎn)奇怪。學(xué)校不是來學(xué)習(xí)的嗎?怎么是說好玩?
馬明斯醒悟過來,這個(gè)時(shí)代的學(xué)校,可不像地球上那些學(xué)校。這里的學(xué)校,沒有電腦,學(xué)生也沒有手機(jī)和平板。除了學(xué)習(xí),沒有什么可玩的。
何況,這個(gè)時(shí)代的學(xué)習(xí)機(jī)會,不是每個(gè)人都有的。
馬明斯抓了抓手掌,轉(zhuǎn)身離開。
吉娜長發(fā)飄飄的繼續(xù)的在前面帶路,青兒.貝努忽而落在馬明斯的肩上,忽而飛在前面的樹上等著,就是不理凱文。
倆人走到克里特街街尾的溫斯特占卜會所,馬明斯一抬頭,看到斯林那間辦公室的油脂燈仍然亮著。
天色已晚,黑夜來臨,馬明斯靜靜的躺在床上。
屏氣凝神,讓靈氣蔓延。冥想中,馬明斯的靈體飄出來。
馬明斯讓靈體裹著炎黃面具,飄出了卡曼斯藥鋪。
一路穿過伊士來堡的夜空,途經(jīng)腳下燈火通明的酒館和妓院,馬明斯一路來到了布魯克伯爵府。
斯林白天沒有查到布魯克伯爵府盤著蛇的石柱,馬明斯想夜里來試試運(yùn)氣。
看著所有人都離開的溫斯特占卜會所,斯林那間房里的燈仍一直亮著,馬明斯覺得,自己應(yīng)該幫幫斯林。
布魯克伯爵府,靜靜佇立在黑夜中。
馬明斯飄進(jìn)伯爵府后,在背靜的地方落下去,馬明斯慢慢把面具戴在臉上,打量著眼前的布魯克伯爵府。
面具下,夜晚的布魯克伯爵府,被黑夜的薄紗籠罩著,暗淡灰黃的月光,寂寞的撒在地上,掛在樹梢,讓整個(gè)伯爵府寂靜得憂傷。
戴著面具的馬明斯,飄過花園,掠過一絲絲秋夜的清涼。
墻郭石壁上,披上了一層朦朧的灰黃。地上,淡黃的月光,細(xì)碎的撒在石板上,映照出斑駁的樹影,越發(fā)讓整個(gè)布魯克伯爵府顯得格外的鬼魅。
馬明斯先觀察了一下大門外的石柱,蛇盤的石柱不可能在這明顯的地方,不然早被發(fā)現(xiàn)。
馬明斯來到漆黑的廚房,這里,曾經(jīng)出現(xiàn)過龐大但形如黑貓的怪物。
那時(shí)候,覬覦布魯克伯爵府的,不僅僅只有魔女教派。同時(shí)進(jìn)入到伯爵府的,還有那只詭異的黑貓背后的力量。
馬明斯在布魯克伯爵府寬敞的廚房里轉(zhuǎn)了一圈,并沒有發(fā)現(xiàn)蛇盤著的石柱,只有轉(zhuǎn)身出來。
從主建筑旁邊的廚房出來,鉆進(jìn)伯爵府的客廳,客廳里,有支撐屋頂?shù)氖?,但也不可能有希爾和黑貓尋找的東西。
樓上的臥室,廚房,還有盥洗室,馬明斯都一一查看。雖然是夜晚,所有的地方都漆黑一片,但馬明斯戴著神奇的面具,都能一一看清。
最后,馬明斯來到布魯克伯爵府的臥室,看到布魯克伯爵嘴角流著口水,有眼屎粘在眼角,這位睡著的伯爵,雙手還緊緊環(huán)抱著那位白皙迷人的奧拉夫人。
馬明斯沒有把目光放在奧拉夫人裸露出來的身上,他無聲且仔細(xì)的檢查了一遍這個(gè)裝修典雅的主臥,這是最容易出現(xiàn)貴重物品的地方,而且,白天斯林來,也不可能在伯爵的臥室逗留太長時(shí)間。
但很讓馬明斯失望,所有的地方都檢查了一遍,仍然沒有發(fā)現(xiàn)任何可疑的地方。
接下來,馬明斯去了小貝爾的臥室。
以前小貝爾的臥室,是在偏廳那一邊,不遠(yuǎn)處有仆人的房間,方便隨時(shí)照看年幼的小主人。
現(xiàn)在小貝爾的臥室,已經(jīng)搬來布魯克伯爵臥室的同一層樓上,旁邊也有仆人的小房間,方便夜里隨時(shí)照看。
但很讓馬明斯失望,看了一眼熟睡中的小貝爾,匆匆的飄了出來。
小貝爾似乎長大了許多,那小杰森也應(yīng)該一樣,估計(jì)長高了許多。
除小貝爾臥室外有一間小杰森和他媽媽勞拉的睡房外,其他伯爵府傭人的房間,都在花園轉(zhuǎn)角處那一排低矮的平房里。
那些低矮的平房,沒有柱子,也就不可能有那根蛇盤著的石柱。
最后,馬明斯來到了后花園。
后花園中,那棟兀自聳立的白色房屋,在灰黃的月光下靜謐得有點(diǎn)詭異。樓頂上,穹窿的頂部,豎著一根細(xì)高的塔尖。
塔尖的陰影,落在了花園的草地上,像一條朦朧的蛇影,詭秘的躺在暗夜里的地上。
馬明斯輕驅(qū)靈體,瞬間飄到那棟兩層樓的房屋前,靈體飄進(jìn)一樓后,馬明斯才發(fā)現(xiàn),里面竟到處是珊瑚,還有少量形狀怪異的石頭,看那些石頭上的花紋,好像是海浪拍打留下的痕跡。
這位奧拉夫人喜歡珊瑚,喜歡海邊的石頭?
還真是個(gè)還好獨(dú)特的夫人??!馬明斯內(nèi)心感嘆。不過,那些珊瑚還真的漂亮,造型奇特的石頭,溫潤如玉。
這些東西放在自己生活的那個(gè)地球上,估計(jì)能賣個(gè)好價(jià)錢。馬明斯一面觀察,一面遐想著。
這棟房屋的石柱,是乳白色的,但柱面光滑細(xì)膩,沒有任何蛇的身影。
在這棟新建的棟房屋里,尋找那根很久以前的蛇盤著的石柱,好像有點(diǎn)不可能,因?yàn)樗陆]有多長時(shí)間,建筑用的材料,都是新的,根本不可能出現(xiàn)一根舊的石柱。
馬明斯猶豫了一下,還是向樓梯飄去。
突然,馬明斯的靈體,撞在了一樣有彈性的東西上,靈體被彈了回來。
樓梯口被封閉了?