張仲生
他有一個(gè)外號(hào):張白芍。原因是因?yàn)樗矚g白芍,也在自己的房前屋后都種滿了白芍,所以大家就叫他張白芍。
沒(méi)有人知道他是從哪里來(lái)的,也沒(méi)有人過(guò)多的去關(guān)注他的來(lái)歷,他就在大槐樹(shù)的邊上搭了一間木屋一個(gè)人生活,就在這里扎下了根。
許多年來(lái),他一直為村莊做出了很多的貢獻(xiàn),也一直默默地守護(hù)著這個(gè)收養(yǎng)他的村莊。這樣優(yōu)秀的人總會(huì)吸引很多人關(guān)注的目光,很多人想撮合他和村里的姑娘在一起,可是每次都被他給拒絕了,理由是心里有人了。
那個(gè)人是誰(shuí)呢?他沒(méi)說(shuō),也沒(méi)有人問(wèn)。他就像一只螢火蟲(chóng),只為人們留下了光芒,從不為自己考慮。
后來(lái),他死了!
許多人為他惋惜,說(shuō)這樣一個(gè)好人不受老天爺?shù)拇?jiàn),年紀(jì)輕輕就將他帶走了。
村里一直流傳他的故事……
只敲鍵盤不碼字
新手練筆,想一出是一出。不定期更新,謝謝書友的捧場(chǎng)。