女王的煩惱14
“博克斯公爵和女王在一起的時(shí)候,可真溫柔。”
“是啊,很少見到這樣的博克斯公爵。如果不是親眼所見,真的很難把這個(gè)人和博克斯公爵聯(lián)系到一起?!?p> “女王真是幸運(yùn)?!?p> 維恩伯爵正好來(lái)王宮找女王,他想和女王商量,如何對(duì)付博克斯。
這些日子他和博克斯公開對(duì)壘,并沒(méi)有討到什么好處,反而讓一些原本支持他的人,轉(zhuǎn)而支持博克斯。
他想來(lái)想去,覺(jué)得轉(zhuǎn)機(jī)在女王身上。所以來(lái)王宮找女王。
只是才來(lái)這里便聽說(shuō)了女王和博克斯公爵的事情。
宮里的人都在私底下議論女王和博克斯公爵的生活。
他們大部分對(duì)女王和博克斯的感情稱贊,令維恩伯爵倍感危機(jī)。
“你們?cè)诹氖裁矗俊?p> “是維恩伯爵!”有人小聲的說(shuō)。
幾個(gè)人全都低著頭,沒(méi)有再說(shuō)話。
維恩伯爵說(shuō):“不要在王宮里私下議論陛下,你們連這點(diǎn)都忘了么?”
幾人全都沒(méi)說(shuō)話,低著頭等這維恩伯爵訓(xùn)示。當(dāng)然他們更希望維恩伯爵說(shuō)完話以后,放過(guò)他們。
“博克斯來(lái)了王宮以后,王宮里的規(guī)矩都變差了。這可真是太糟糕了?!本S恩伯爵說(shuō)著,要將這幾個(gè)人拉去女王面前。
“維恩伯爵求求您放過(guò)我們,我們以后再也不敢了?!?p> “是啊,維恩伯爵,我們不是有意要說(shuō)女王陛下的?!?p> “維恩伯爵,求求您行行好,這件事如果被女王陛下知道,我們就不能繼續(xù)留在宮里了。”
幾個(gè)人的哀求并沒(méi)有給維恩伯爵帶來(lái)一絲憐憫。
他依然堅(jiān)持要帶接人去見女王。
恩圖正巧經(jīng)過(guò)這里,見到幾個(gè)人跪在地上求維恩伯爵。他沒(méi)想管這件事,卻被維恩伯爵叫住。
“恩圖,你來(lái)得正好,這幾個(gè)人在背后議論陛下,你快和我一起,將他們帶去陛下面前論罪?!?p> 維恩伯爵絲毫沒(méi)給恩圖選擇的機(jī)會(huì)。
恩圖眉頭不展說(shuō):“維恩伯爵,她們說(shuō)了陛下什么?”
“無(wú)論他們說(shuō)了什么,在背后議論陛下就是不對(duì)?!?p> “您說(shuō)不出來(lái),那就是污蔑?!?p> “你讓他們自己說(shuō)。”他可拉不下來(lái)這個(gè)臉說(shuō)那些話。
何況這話要是從他嘴里說(shuō)出來(lái),指不定恩圖就拿他當(dāng)敵人了。
要是這些跪在地上的人說(shuō),恩圖的敵人就會(huì)是博克斯。
“你們有什么話就快點(diǎn)說(shuō)。要是再等會(huì)兒,維恩伯爵就會(huì)把你們帶去見陛下了?!?p> 幾人匆匆說(shuō)了方才說(shuō)過(guò)的話。
恩圖覺(jué)得這幾個(gè)人說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)。只是聽完以后,他心里某個(gè)地方好像缺了一塊。
“恩圖,你認(rèn)為他們是不是應(yīng)該治罪?”維恩伯爵問(wèn)道。
恩圖整個(gè)人都滯在那兒,他完全沒(méi)有聽到維恩伯爵的話。
許久,他才在自己的思維中掙脫出來(lái)。
“您剛剛說(shuō)了什么,能再說(shuō)一遍么?”
維恩伯爵失望的說(shuō):“人人都說(shuō)恩圖變了,我不信。沒(méi)想到你是真的變了?!?p> 他一個(gè)人在那兒,對(duì)恩圖說(shuō)了好久,恩圖也沒(méi)有反應(yīng)。
在他看來(lái),這是對(duì)他極大的不尊敬。
“我也沒(méi)想到,您會(huì)和我說(shuō)這么多話。我記得您因?yàn)楸菹碌木壒剩荛L(zhǎng)一段時(shí)間都不理我?!彼€記得和女王分手的那段時(shí)間,維恩伯爵直接從他面前經(jīng)過(guò),也不和他說(shuō)一句話。
維恩伯爵臉上掛不住,他說(shuō):“都是陳年往事了,你提它做什么?!?p> “我想說(shuō)您以前不理我。今天卻喊住我,讓我過(guò)來(lái)和您一起去見陛下實(shí)在是可疑。”
維恩伯爵心虛的說(shuō):“我只在這周圍看到了你,所以才會(huì)叫你過(guò)來(lái)。你要是認(rèn)為這件事我有問(wèn)題,可以不和我去見陛下?!?p> “我只是心存疑慮。維恩伯爵能夠當(dāng)解釋清楚,我就選擇相信您?!倍鲌D本來(lái)就是來(lái)求女王的,他希望阿黛爾在牢里過(guò)得稍微好些。
正好他可以和維恩伯爵一起去見女王。
“那就走吧?!本S恩伯爵說(shuō)。
一路上維恩伯爵都悄悄關(guān)注著恩圖的表情。他見恩圖沒(méi)有任何表情,只專心走路,終于忍不住了。
“你今天來(lái)王宮是有什么事?也許我能幫你。”維恩伯爵想用恩圖來(lái)對(duì)付博克斯,所以他主動(dòng)提議幫恩圖。
恩圖警覺(jué)地看著維恩伯爵。在他看來(lái),維恩伯爵太過(guò)殷勤,已經(jīng)過(guò)了原本的度。
“別擔(dān)心,我不會(huì)要求你替我做什么的。我只是單純想要關(guān)心一下你?!本S恩伯爵知道自己太過(guò)心急,已經(jīng)把恩圖驚動(dòng)了。
他不能再急功近利,否則,恩圖將會(huì)不會(huì)再為他所用。
“維恩伯爵,您還是操心一下您自己的事比較好。您帶著這些人去見女王,想好了要怎么對(duì)女王說(shuō)這件事了么?”
言下之意,維恩伯爵你還是管好你自己比較好。
維恩伯爵豈會(huì)聽不出這話里的意思。
他尷尬地往路邊看去,正巧見著博克斯抱著女王走在前面。
維恩伯爵又驚又怒,他看兩人的眼神都帶著殺氣。
恩圖在他旁邊,親眼目睹了這一切。
維恩伯爵不是一直都是女王的老師么,為什么看到女王和博克斯親近,他會(huì)這樣?難道說(shuō)維恩伯爵其實(shí)喜歡女王?
恩圖趕緊放棄了這個(gè)想法,他慢慢地朝前走去。
“沒(méi)想到博克斯還真有些本事,能讓陛下這樣開心。”維恩伯爵自己可能都沒(méi)發(fā)現(xiàn),他說(shuō)話時(shí)候,每個(gè)字音都咬得很重。
這已經(jīng)到了咬牙切齒的地步。
“能讓陛下開心,也是一種本事?!倍鲌D說(shuō)。
他很久沒(méi)見到女王笑過(guò)了。從他離開女王以后,女王就很少在人前笑了。這樣爽朗的笑聲,好似回到了他們的年少時(shí)期。
“陛下!”維恩伯爵拉著恩圖的手,沖上前去。
女王回過(guò)頭來(lái),正好見著維恩伯爵牽著恩圖的手。她說(shuō):“老師您有事找我?”
“是的,我有事找您陛下。請(qǐng)您讓這幾個(gè)人得到應(yīng)有的處罰。”維恩伯爵望向議論女王的那幾人。
“他們?cè)趺戳耍俊迸醪恢闆r,她問(wèn)。
“他們公然在王宮里頭議論陛下,按照帝國(guó)的法令,他們應(yīng)該被逐出王宮。請(qǐng)陛下降旨!”維恩伯爵忽略掉他們議論的內(nèi)容,直接要求女王降旨。
“這……”女王沒(méi)遇到過(guò)這樣的事,都是她向別人發(fā)難,這回維恩伯爵的做法,令她不知如何。
“陛下您還在猶豫什么?他們已經(jīng)公然蔑視陛下的存在。長(zhǎng)此以往下去,王宮里還有誰(shuí)會(huì)遵從帝國(guó)的法令?”維恩伯爵希望女王快些下旨,把這些人都辦了。