第124章 什么是幽默
幽默是一個外國字的譯音,正像“摩托”和“德謨克拉西”等等都是外國字的譯音那樣。
為什么只譯音,不譯意呢?因為不好譯——我們不易找到一個非常合適的字,完全能夠表現(xiàn)原意。假若我們一定要去找,大概只有“滑稽”還相當接近原字。但是,“滑稽”不完全相等于“幽默”?!坝哪北取盎钡暮飧鼜V一些,也更高超一些。“滑稽”可以只是開玩笑,而“幽默”有更高的企圖。凡是只為逗人哈哈一笑,沒有更...
幽默是一個外國字的譯音,正像“摩托”和“德謨克拉西”等等都是外國字的譯音那樣。
為什么只譯音,不譯意呢?因為不好譯——我們不易找到一個非常合適的字,完全能夠表現(xiàn)原意。假若我們一定要去找,大概只有“滑稽”還相當接近原字。但是,“滑稽”不完全相等于“幽默”?!坝哪北取盎钡暮飧鼜V一些,也更高超一些。“滑稽”可以只是開玩笑,而“幽默”有更高的企圖。凡是只為逗人哈哈一笑,沒有更...