首頁 輕小說

我把生活過成了段子

五十九

我把生活過成了段子 糸色斷 2070 2021-03-05 08:30:00

  363.【中上簽】

  我只抽過一次簽,還是在9歲的時候,在什么廟已經忘了,就記得那個廟在成都。

  抽到了一支中上簽,簽文倒是記得很清楚:

  得過一日隨時日,一日清閑一日仙;世事如棋旬旬新,兩軍對壘為誰亡?

  當時沒有解簽,直到如今,仍然不知道這支簽是什么意思,以及到底應驗了沒有。

  ********************

  364.【失落的少數民族】

  二零零幾年跟隨泰國博士團到云南考察的時候,團里有個前去泰國支教的日本陶藝老師,在一堆大大咧咧的泰國人里面畫風頗清奇。

  跟泰國人介紹云南眾多少數民族,他們挺能理解和接受,畢竟泰國也有三十多個少數民族,而且有些少數民族跟我們南方少數民族淵源頗深??梢晦D頭,看到日本的金山老師一臉萌萌噠表情,覺得她可能沒聽懂,我便問她知道“少數民族”這個概念嗎?

  金山老師似懂非懂地說,應該知道吧……

  我看她還是一副萌萌噠表情,便提了一下:日本也有少數民族吧?

  她一副恍然大悟的樣子,說:哦~對對對,是那個……然后她半天沒說出來,表情又逐漸開始萌萌噠了。

  我只好在邊上弱弱地說:Hokkaido的Ainu……

  她頓時笑顏如花:是噠,好像是有這個!

  我心想,你到底是不是真的知道這回事啊……

  去年了解到,日本政府在2019年剛剛通過的北海道少數民族阿伊努人援助新法案里才正式承認了這個日本原住民族,而之前這個少數民族一直過著比較貧困的生活,入學率低得可憐,沒有文字,還過著打魚刺臉的生活,沒有受到重視,甚至連自己的文化都保留不住。突然想起那時候接觸到的金山老師似乎不太了解日本少數民族的情況,也不知道這種狀況在日本民眾中是不是普遍現象。如果連這個少數民族的存在都不作為本國的常識來普及的話,那這個民族確實挺可憐的。

  相對比之下,覺得我們的少數民族政策真的是很厲害了,大國就是大國。

  ********************

  365.【韓國老師】

  我在泰國讀研時,學院有個在那里支教多年的70后設計系韓國老師,泰語說得很6。雖然我跟她都是和泰國人打成一片那種,不過泰國人向來對外國人比較包容,我感覺其實我們倆的性格在泰國人看來可能都挺奇葩,而且還在暗搓搓地互相嫌棄。

  說起來我跟她近距離接觸其實不算多。第一次接觸是一次在去圖書館的路上,看到她剛從超市回來,手上拎著大包小包。作為學院的學生,我便打了個招呼(她從來沒跟我主動打過招呼,都當沒看見我),然后跟她客氣一聲:需要我?guī)兔??——沒想到她竟然直接毫不客氣地把幾個塑料袋全塞我手里:好呀,謝謝了。然后她甩著兩手走路,還讓我一直送回她的宿舍。我當時就是提著她那一堆塑料袋騰不開手罷了,要不真要抽自己大嘴巴子:我這是犯的什么賤!從那之后,我路上見到她都繞道走。

  第二次就是我們一起跟泰國人出去做田野調研。有一天,天特別熱,到飯店吃飯的時候,大家都是大汗淋漓。我原先支教在鄉(xiāng)下跟泰國人大大咧咧習慣了,直接拿出毛巾浸濕就擦臉。擦完發(fā)現她用看外星人的表情在旁邊看著我,說:你竟然不化妝?我當時十分不爽,直接懟她說:年輕,天生好看,不用化。她一臉嫌棄地指著我說:你該好好保養(yǎng)下你的皮膚了~我說:為什么要成天去照顧別人的眼光啊,還活不活了……她便一言不發(fā)地走開了。

  第三次接觸倒是讓我對她印象有所改觀。是一次接待中國考察團的任務,因為來的都是國內美術學院設計系的老師,學院便也請韓國老師過去一塊吃飯,跟我坐在一起。我正想向國內來的專家介紹她,沒想到她先站起來用英語作自我介紹,說到自己名字的時候,還用了比較標準的發(fā)音說“xu mei yin”。因為平時泰國人都叫她“sao Miyong”,關系好一點的叫她“阿贊Miyong”,我第一次聽到這個發(fā)音,便湊過去問她是哪個“xu mei yin”。她說,韓國的很多70后還是有漢字名的。說著,她還拿出紙筆用漢字端端正正寫下“徐美銀”三個字。還真有點驚到我了。

  ********************

  366.【幾道販子】

  在泰國讀研時,學校和學院常召開國際學術會議和國際講座,我基本都會去旁聽一下。

  有一次,學院的韓國老師請了當年韓國仁川亞運會場館設計的設計師過來分享仁川新城的設計經驗,我也在那里湊熱鬧,當時正好有我們滇省的一個博士團在這邊學習,學院就請他們一塊兒來交流。

  可沒想到那個韓國設計師直接用韓語講,然后韓國老師翻譯成泰語,講一句翻譯一句。接下來讓我再把泰語翻譯成中文講給我們博士團的專家聽。

  講著講著,我就覺得一個頭兩個大:這好幾層的主觀翻譯下來,誰知道意思是不是差了幾千里遠呢?他就不能用英語說?好歹不用隔好幾個人的理解力?。「杏X自己就是個理念搬運工,因為自己不是設計專業(yè),很多專有名詞還不知道搬準了沒有。幸好還是設計類的講座,多少還有圖是直觀的,如果是純學術講座,真不知道謬了幾千里。

  那一瞬間,終于能夠理解因翻譯《九陰真經》而累死的黃蓉媽媽了。

  ********************

  367.【重男輕女】

  高中補習的時候,我們有個死黨哥們兒,他家十分重男輕女。偶爾去他家玩玩,他父母那種言論讓我們十分不爽。

  后來這哥們兒讀了大專,比我們早一年畢業(yè),所以我們還沒有大學畢業(yè),他已經結婚生子了,而且是生了個女兒。

  于是放假我們一幫閨蜜過去看小寶寶,然后一邊夸小寶寶長得像媽媽真漂亮,以后是個大美女明星;另一邊故意當著他父母的面各種狂損那哥們兒沒用,生不出兒子給他媽??粗改改菍擂蔚臉幼?,我們巨開心。

  年輕就是可以狂,現在想起,覺得我們那時實在是太壞了。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南