首頁 奇幻

地獄在我身后

第五十七章 冥想

地獄在我身后 一把短刀 2251 2020-09-22 18:13:15

  “你要?dú)⒘宋覇?!?p>  好在馬棚里別的沒有就是草料多,沃克摔倒了草堆里,他爬起來吐出嘴里的雜草,難以置信的瞪著維爾。

  “我不是故意的!”維爾恍惚了一會兒才意識到夢境結(jié)束了,撓了撓頭解釋說:“昨晚做了個很奇怪的夢,醒來之后還以為在夢里呢?!?p>  “夢有時會成為某種象征,你做了什么夢?”獵魔人來了興趣。

  “有些記不清了?!本S爾擺擺手,“我去洗把臉!希望能有個干凈的地方讓我洗漱!”

  說完他就跑走了。

  很多時候,你一覺醒來根本不記得昨晚做過什么夢,維爾也不例外。

  但這次不同,他清晰地記得昨晚夢中發(fā)生的一切,甚至可以說那根本就不是夢,更像是另一個人的人生經(jīng)歷。

  “我為什么會夢見南希?”

  在干凈的池子邊洗了把臉,維爾就開始發(fā)呆,他不覺得這種夢是偶然或者意外,肯定有更直接的原因,比如那張契約便簽!

  藍(lán)寶石神選之光賦予了他制作契約的能力,并且在無意之間施展了出來。

  但問題是,那張便簽或者說契約上除了他的名字,什么內(nèi)容都沒有??!

  他不斷按壓著太陽穴,試圖回憶起有關(guān)契約的記憶,這些記憶肯定都是神選之光灌輸給他的,但又十分隱晦藏得很深,一時半會還弄不明白。

  “休息夠了就去干活吧?!蔽挚藴惲诉^來,伸了個懶腰:“三天后等莉莉氣消了就沒事啦?!?p>  “我在想怎么做才能讓莉莉絲幫助我們換回心臟,你覺得有可能嗎?”維爾隨口問道,他并沒有要和獵魔人商量怪夢的想法。

  “如果你能順利拿到角色的話,莉莉絲應(yīng)該愿意幫忙吧,我看她對這個音樂團(tuán)很重視?!蔽挚诉z憾的嘆氣:“可惜最后失敗了?。【嚯x成功只差一步而已!”

  維爾卻搖搖頭:“就算昨天沒有你那個藥水,估計也不會選我。馬丁團(tuán)長要求角色必須會說波克爾口音,但我完全學(xué)不會,也沒時間給我學(xué)?!?p>  “波克爾口音?我會啊!真是見鬼,如果我有你這幅臉蛋就完美了!”沃克不斷拍著大腿。

  維爾跳動眉毛:“你會波克爾口音?來說給我聽聽,我現(xiàn)在開始學(xué)或許還來得及!”

  他突然意識到,自己在怪夢中,代入到了南希身上,好像能說出很多不同口音的話來,夢里能做到,現(xiàn)實(shí)中或許也能做到?

  畢竟這場怪夢與神秘的契約脫不開干系。

  “別鬧了,你已經(jīng)沒戲了!”沃克擺擺手拒絕了。

  但在維爾舉起拳頭好生勸說下,他也只得配合,老老實(shí)實(shí)說了段波克爾口音。

  所謂的波克爾口音,彈舌很多,在尾音的處理上比較豐富,維爾感覺有點(diǎn)像前世的俄語、法語的結(jié)合體。

  他這具身體自帶的語言系統(tǒng)顯然很一般,學(xué)會這么復(fù)雜的口音不是短時間能做到的。

  “咳咳咳……”維爾捏著嗓子咳嗽了幾聲,“你聽聽,我現(xiàn)在說話就是用了波克爾口音,感覺像不像?”

  沃克用你在逗我的眼神看著他:“你不是說自己不會這種口音嗎?”

  “很顯然,我是個語言天才!”維爾現(xiàn)在能夠毫不臉紅的自吹自擂,“怎么樣,現(xiàn)在去找莉莉絲和馬丁團(tuán)長,能夠說服他們嗎?”

  沃克搖了搖頭:“我不知道,莉莉絲現(xiàn)在肯定還很生氣,但或許可以試一試?!?p>  這時候,就有侍從來催促他們?nèi)ジ苫睢?p>  維爾給獵魔人使了個眼色,沃克就自來熟的湊過去,黑手搭在了侍從肩膀上:“伙計,帶我們?nèi)ヒ娎蚶蚝脝幔俊?p>  “莉莉小姐不想見你們,你們?nèi)绻€不工作的話,她會更生氣的!”

  “嘿,別緊張!你可能不知道我和莉莉關(guān)系有多么親密,她曾經(jīng)是我的追求者,明白嗎?我也算是這里的男主人,你得給我一點(diǎn)尊敬!”

  侍從臉上寫滿了不相信,不過在沃克胡攪蠻纏之下,還是同意去幫他們通知一聲,至于莉莉絲愿不愿見他們就很難保證了。

  維爾朝侍從背影呼喊:“告訴莉莉女士,我是個語言天才,絕對能說一口流利的波克爾話!”

  沃克十分欣慰的拍了拍他的肩膀:“很好,你現(xiàn)在有我當(dāng)年的幾分風(fēng)采了!繼續(xù)保持,別用這種眼神看我,你不懂,很多精靈就吃這一套!”

  沒等多久,侍從回來了,朝他們搖了搖頭:“莉莉女士不在這兒,她一早就去劇團(tuán)里了,估計會在下午回來?!?p>  好吧,時間很不湊巧,只能繼續(xù)去搬磚了。

  兩人老老實(shí)實(shí)換好了衣服帶上工具,昨天將廁所清理的差不多,維爾現(xiàn)在的體力去工地干活,一個人能包圓十幾個小工的活,自稱一句搬磚小王子是一點(diǎn)問題都沒有的。

  可惜他前世不是土木狗,并不會砌墻蓋房子,面對殘破不堪的廁所也很頭疼。

  沃克表示這是小問題,“正好可以趁這個機(jī)會,教你怎么冥想。”

  “你確定在這兒冥想?一邊工作一邊冥想?”維爾十分詫異,在他理解當(dāng)中,冥想應(yīng)該是找個安靜的地方,盤膝而坐,放松心情和思緒。

  沃克朝他搖了搖手指:“有人說過,冥想就是為了更好地工作,所以你可以試試。接著!”他將一塊磚頭扔給維爾。

  維爾很利索的接住,“我該怎么冥想?”

  “很簡單,你現(xiàn)在要做到兩點(diǎn),第一,只聽我的聲音和吩咐,第二,專心壘磚頭,然后放空腦袋,什么都別想!”

  沃克一邊說著一邊演示給他看,眼神呆滯,雙手利落的將石塊壘好,從地上取石塊,然后堆砌石塊,這過程中沒有任何多余動作,簡直就像個機(jī)器人。

  演示了一番后,他累的滿頭大汗:“看到了嗎,如果能進(jìn)入我剛剛那個狀態(tài),你就算冥想成功了!”

  “是嗎?”維爾起初覺得這很簡單,然后就嘗試著去做。

  很快他就發(fā)現(xiàn)這很不容易辦到,沃克越是強(qiáng)調(diào)只能聽到他說話的聲音,維爾就感覺越容易受到嘈雜的聲音的影響。

  遠(yuǎn)處仆從的腳步聲、交談聲,風(fēng)吹過草地的聲音,蟲子在草叢中悉悉索索的鬧出的動靜。

  平時或許不會特別去注意這些,但現(xiàn)在就像是故意和他作對一樣,各種各樣的聲音都一股腦的鉆進(jìn)了耳朵里。

  ……

  推廣通用語是非常重要的!經(jīng)過我們專業(yè)人士的研究,發(fā)現(xiàn)帝國內(nèi)部語言混亂導(dǎo)致了很多問題:經(jīng)濟(jì)衰退、領(lǐng)土爭端,以及社會治安等一系列問題。再看看我們的鄰居,不論是環(huán)島,還是群山聯(lián)邦,都已經(jīng)確定統(tǒng)一了官方語言,我們在這方面已經(jīng)落后,必須要加以改正!

  ——節(jié)選自內(nèi)政大臣布雷頓·菲迪斯演講片段。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南