位于伊維薩與因尼高地之間,一座名為基茨的小鎮(zhèn)中最近出現(xiàn)了一位怪人。
怪人怪在衣著上,明明現(xiàn)在是炎熱的夏季,他卻每次出門(mén)都將自己裹的密不透風(fēng),還總愛(ài)穿斗篷。
同時(shí)他走路還慢吞吞的,長(zhǎng)相是中年人模樣,行動(dòng)卻仿佛一位腐朽老人。
說(shuō)起話來(lái)更是嘶啞低沉的過(guò)分,仿佛喉嚨中有一口痰卡著似的,咕噥細(xì)語(yǔ),稍微聽(tīng)力不好的人可能都分辨不清他到底是在說(shuō)話還是在呼吸。
因?yàn)樗雌饋?lái)實(shí)在不像正常人,有鎮(zhèn)民猜測(cè)他可能是個(gè)怪物偽裝的。
不過(guò)本地神父在怪人剛來(lái)時(shí)曾經(jīng)去怪人家中轉(zhuǎn)了一圈,卻并未發(fā)現(xiàn)什么不對(duì)的地方,這事也就沒(méi)掀起什么風(fēng)浪。
只是就算如此,小鎮(zhèn)中也沒(méi)人愿意和怪人多接觸。
唯一和他有過(guò)多次接觸的,是一位受雇傭每日去怪人家中打掃衛(wèi)生的老寡婦。
但如果不是怪人給的薪資很高,老寡婦其實(shí)也不愿意去做這件事。
一來(lái)小鎮(zhèn)中關(guān)于怪人的傳言不怎么好,二來(lái)這位名為戈?duì)柼氐墓秩松砩峡傆泄呻y聞的臭味,令人靠近一點(diǎn)都不自覺(jué)想要作嘔。
于是老寡婦每次去打掃衛(wèi)生的速度都很快,也很少與怪人說(shuō)話,甚至連一秒鐘都不愿意多呆。
怪人對(duì)此卻并沒(méi)有任何不悅,每次老寡婦上門(mén),她都能收獲一個(gè)友好的笑臉,仿佛這位怪人每天都保持著一種愉快的好心情。
只是這天一早,當(dāng)老寡婦拎著掃帚再次前來(lái)時(shí),卻發(fā)現(xiàn)這位打開(kāi)門(mén)的怪人表情很古怪,甚至仿佛沒(méi)睡醒似的,神色充滿了恍惚。
“您遇到什么困難了嗎?”雖然不待見(jiàn)他,但老寡婦還是好心地詢問(wèn)了一聲。
結(jié)果怪人的反應(yīng)非常冷淡。
“這不關(guān)你的事。”他說(shuō),態(tài)度與往日截然不同,聲音則比平常更低沉了。
“今天不用處理衛(wèi)生,你先回去吧?!?p> 老寡婦聞言悻悻然離去,面對(duì)這種態(tài)度,她也懶得去琢磨這位為什么性情大變。
因此她沒(méi)有察覺(jué)到,當(dāng)自己轉(zhuǎn)身回走時(shí),怪人臉上的表情已然從冷淡變成了一種恐慌,甚至絕望。
而如果有人能夠發(fā)現(xiàn)房間內(nèi)的情況,那么就會(huì)很奇怪地發(fā)現(xiàn),怪人絕望的對(duì)象并不是什么猛獸甚至恐怖的異種魔物,而是一只鸚鵡。
一只羽毛翠綠,小巧玲瓏的鸚鵡。
這鸚鵡此時(shí)正蹲在怪人房屋面對(duì)后花園的一處木質(zhì)窄窗窗口,身姿輕靈,羽毛隨風(fēng)晃動(dòng)。
窄窗不高,鸚鵡也不大,走回來(lái)的怪人視線足以俯視對(duì)方。
然而怪人本身卻一點(diǎn)也不敢這么做,距離尚有兩米遠(yuǎn),他就已然顫顫巍巍地趴跪在了地板上,腦袋壓的很低。
“已經(jīng)將她打發(fā)走了,主人?!?p> “你沒(méi)趁機(jī)逃跑,我很欣慰?!?p> 鸚鵡靜靜看著他,嘴巴沒(méi)張開(kāi),卻傳出一道溫和而又充滿磁性的聲音,仿佛一位慈祥的長(zhǎng)輩在對(duì)孩童表示贊賞。
只是這話聽(tīng)在怪人耳中,卻像是面對(duì)著一柄即將刺穿他心臟的匕首似的,讓他臉上恐慌顯得更加嚴(yán)重了。
“您聽(tīng)我解釋,主人,我并不是有意這么做的!那完全是個(gè)意外,沒(méi)錯(cuò),是個(gè)意外……”
似乎太緊張了,他講話時(shí)臉上蒼白的皮膚不自覺(jué)裂開(kāi),繼而伴隨著膿水一塊塊脫落掉地,露出了內(nèi)部血肉模糊的牙齒與上頜。
只是當(dāng)事人對(duì)此卻選擇無(wú)視,或者說(shuō),他根本不敢在這只鸚鵡面前有其他動(dòng)作,只敢在口中訴苦。
“我的情人被人殘忍殺死了,我去找嫌疑人了解事實(shí),誰(shuí)知道他表面上聲稱自己是無(wú)辜的,要和我一起尋找真兇,可等我返回修道院的途中卻設(shè)下了陷阱……”
鸚鵡聞言沒(méi)有回應(yīng),而是歪頭看著跪在不遠(yuǎn)處的怪人,仿佛在思考一般,模樣甚至有點(diǎn)可愛(ài)。
然而配上它那雙漆黑的,仿佛隨時(shí)都能流淌出黑色墨汁的詭異眼眸,卻有種莫名的恐怖甚至驚悚感。
因此怪人接下來(lái)的話不自覺(jué)變得有點(diǎn)結(jié)巴。
“我,我懷疑是他事先聽(tīng)到了亞摩斯修院被屠殺的事情,所以,所以怕我回去后受到教會(huì)的調(diào)查,然后供出我們之間的那些事,然后就,然后就半途把我給截殺了……”
他說(shuō)著,小心翼翼地抬起頭,露出了一個(gè)諂媚的笑容,也讓自己的下頜骨皮膚伴隨血水吧嗒一聲掉在了地上。
“幸虧我臨走前有交代過(guò)我的私生子,我想也許他已經(jīng)為您,為您打開(kāi)了那座封印?”
“他是個(gè)好男孩?!丙W鵡很欣慰地回答。
“你更是一個(gè)好仆人,博斯韋爾,為了不耽擱我的事情,還安排自己的兒子與我聯(lián)系。不過(guò),如果不聽(tīng)你的解釋,我還以為你是為了脫離我們之間的交易,把你的私生子推出來(lái)當(dāng)代替品,然后自己假死脫身了呢。”
“我……我……”
怪人聞言表情大為恐慌。
“我沒(méi)有這么想,主人,請(qǐng)您相信我,我絕對(duì)沒(méi)有這么想!我,我也不清楚為什么我被害后還能以這副骷髏模樣活下來(lái),那……那天血月,我就突然活過(guò)來(lái)了,我也不知道為什么……”
他說(shuō)話時(shí)另一邊臉上的皮膚也開(kāi)始緩緩脫落,同時(shí)身上原本得體的長(zhǎng)袍變得愈發(fā)鼓脹濕潤(rùn),仿佛隨著這位跪在地上時(shí)的身體顫抖,整個(gè)人都在逐漸崩潰。
房間內(nèi)因此腥臭味激增,仿佛被掩蓋于密封容器里許久的腐爛氣味突然被釋放了出來(lái)一樣,正常人如果身處此地恐怕會(huì)當(dāng)場(chǎng)嘔吐。
不過(guò)眼下雙方卻并沒(méi)有因此受到影響。
甚至可以說(shuō),身處于這愈發(fā)糜爛的環(huán)境當(dāng)中,一只黑眼鸚鵡與一具露出真面目的死靈生物,反而給這里帶來(lái)了更為恐怖的氛圍。
死靈的顫抖仍在持續(xù),口中也在艱難地辯解著,而那只詭異的鳥(niǎo)兒則饒有興趣地盯著對(duì)方,半天沒(méi)有講話。
直到怪人腦門(mén)上的黑色頭發(fā)連著頭皮一起啪地一聲掉在了木地板上,它這才緩緩點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那就證明給我看吧,博斯韋爾?!?p> 怪人聞言身體一震,然后小心翼翼地抬眼詢問(wèn),“主人,我,我該怎么證明?”
“你的仇人正在前往內(nèi)厄姆的路上?!?p> “我這就去殺了他!”
“不?!?p> 鸚鵡意有所指地說(shuō):“打打殺殺可不是什么有意思的事情,復(fù)仇應(yīng)該更有深度。”
更有深度……
怪人聞言愣了愣,繼而突然想到了什么,不由驚恐地張大了嘴巴。

要勤洗手呀
謝謝三輪車上蹦迪書(shū)友和昵稱已經(jīng)存在XXX書(shū)友的500賞,謝謝盞茶濁酒書(shū)友和鋒鑾書(shū)友的100賞~