破陣子?詠秋
橫秋怒語千葉,風(fēng)喜揚(yáng)塵敗蕊。千萬里山河廖寂,潺水孤柳百雁回,血暮化云歸。
傲蟬獨(dú)飲寒露,蓬萎清漣揚(yáng)香。葉雨蝶舞夏嬌樣,愁云北聚散故榮,常綠是野松。
詩評:清秋颯爽,獨(dú)身行步高亭之上,倚在欄桿之上,秋風(fēng)陣陣,眺望遠(yuǎn)方,成片成片的楊樹葉宛若綠浪洶涌。秋風(fēng)拂發(fā),吹得自己竟略感微涼。
行步田園小徑,看著兩邊枯黃的草木,曾經(jīng)艷芳的花蕊此刻連枯萎的余容竟也不見,獨(dú)自悠悠走過,偶爾見得荊棘叢中泛著幾抹淡黃。不知不覺間已經(jīng)來到一條小溪前,潺潺而流,看著一片發(fā)黃的枯葉不知從何處飄來,落溪流里,宛若遠(yuǎn)行的游子一般隨著溪水向遠(yuǎn)方流去。
溪流周圍栽植著幾棵瘦弱的柳樹,枝葉早已經(jīng)失去了春時的情魅,仿佛老人蒼顏一般,我注視著它,它注視著溪流,聽見幾聲雁語,抬頭望去,一排大雁伴著落日余暉,向南方飛去。
望著漸漸變得灰紅的天穹,西邊,落日成瀑,若浮屠般滴著鮮血,染紅了周遭。溪水依舊潺潺而流,落日終究落下,我倚在柳樹下,閉上雙目……
耳中隱隱傳來秋蟲夜鳴,我卻似乎聽到了夏日炎炎之間樹上清蟬的獨(dú)奏:寒夜凜然,獨(dú)生獨(dú)死,夏去秋來,從土中生出,于樹下死去,為何而生,又因何而死?這并不重要,淤境亦生凈蓮,縱清秋不請自來,花蕊潰敗,埋身于那惡臭淤泥之中又如何,尚存的幾顆花蓬亦散發(fā)著凈蓮的悠香。
夏時嬌羞模樣仍歷歷在目,樹下陰涼,百蝶輕舞,獨(dú)坐樹下,晴空萬里,烈日不灼我心。只是不知何時,滿天愁云,遮蓋住了天穹烈日,殺了無數(shù)新蕊,愁了不盡游情。
苦行百里,曾跨過山澗,登過峰頂,去尋那最后一絲夏日模樣,不見,不得,癱累在樹下,抬頭一睹,是綠色,是野松。
尋得又如何,春去秋來,花敗花開,葉枯葉榮,來年再見,仍是舊時模樣,只是遺憾,朱顏已老,發(fā)鬢蒼白再無力去尋,去誦,老骨蹣跚,花尚有來年開期,我卻獨(dú)存暮年濁目,殘燭寒窗……