10月10日
親愛的長腿叔叔:
大學(xué)里真正麻煩的,是大家都認(rèn)為你應(yīng)該懂得一些你根本沒學(xué)過的東西。有時真是挺讓人煩惱的,不過現(xiàn)在只要女孩們提到我不懂的事,我就不說話,回去查查字典。
我在第一天就犯了個嚴(yán)重的錯誤,有人提到麥特林克,而我問她是不是個新生。這個笑話傳遍了整所大學(xué)。還好,我在課堂上表現(xiàn)得跟大家一樣聰明,甚至比一些人還要好。
莎麗·麥克白幫我在高...
10月10日
親愛的長腿叔叔:
大學(xué)里真正麻煩的,是大家都認(rèn)為你應(yīng)該懂得一些你根本沒學(xué)過的東西。有時真是挺讓人煩惱的,不過現(xiàn)在只要女孩們提到我不懂的事,我就不說話,回去查查字典。
我在第一天就犯了個嚴(yán)重的錯誤,有人提到麥特林克,而我問她是不是個新生。這個笑話傳遍了整所大學(xué)。還好,我在課堂上表現(xiàn)得跟大家一樣聰明,甚至比一些人還要好。
莎麗·麥克白幫我在高...