我端正的坐著,用手輕輕撫摸著筆記。
那粗糙的觸感讓我有種跨越時(shí)代回到過去的感覺,我陶醉其中。
耳邊突然傳來了斯睿德的聲音。
“看來你真的很喜歡它”
“當(dāng)然,斯睿德先生”我笑著回應(yīng)。
我看到斯睿德的胡須動(dòng)了動(dòng),他應(yīng)該也笑了。
“拿磨奇咖啡,請(qǐng)用!”斯睿德把還在冒著熱氣的咖啡輕輕地放到我的面前。
“非常感謝您的款待”我盡量讓自己表現(xiàn)的足夠紳士。
看到斯睿德又做了一個(gè)請(qǐng)的手勢(shì)之后,我才把咖啡托起,慢慢地送到嘴邊。
香醇柔和的味道流淌在心肺之間。
因?yàn)榧彝サ脑?,這種高貴優(yōu)雅的咖啡我也會(huì)偶爾喝上一次。
我把咖啡放到桌子上,只想盡快把話題轉(zhuǎn)移到那本筆記上面。
我看向斯睿德,發(fā)現(xiàn)他正在面無表情的盯著我的杯子,而他面前的咖啡卻一口沒動(dòng)。
我有些疑惑和不安,斯睿德肯定不會(huì)在咖啡里換下藥混加害我。
那他到底在看什么呢?而我又不能直接開口問斯睿德,只好把目光再次移到了咖啡上。
哦!
我真是太蠢了!
有很多智者,學(xué)士喜歡收集一些珍貴的藏品,并且在不經(jīng)意間向客人或朋友展示,如果你能注意到并說上一二,其主人是會(huì)非常開心的。
我心里已經(jīng)有了把握。
“斯睿德先生,咖啡的濃淡剛剛好,味道很棒?!?p> 我又接著說。
“剛剛我就注意到了,您用來裝咖啡的這兩只杯子和莫林雙子杯很像?!?p> “不!失禮了,應(yīng)該說是一模一樣!”
“哦?你知道一些?”斯睿德緩慢說道。
我注意到斯睿德收回目光時(shí)有些輕懶,像是在思考什么的時(shí)候被我打擾到了,而且對(duì)我的話題并不感興趣。
不能再讓場(chǎng)面如此尷尬下去,于是我繼續(xù)說。
“是的,這杯子是幾十年前偉大的杰姆國王的戰(zhàn)利品。”
當(dāng)然杰姆為了王國的發(fā)展,親自率領(lǐng)一千精裝騎士淘房王國南區(qū)的侏儒強(qiáng)盜。
偉大的杰姆國王僅用三天就結(jié)束了戰(zhàn)斗,而且損失極少。
我莫林雙子杯,就是從侏儒領(lǐng)袖地房間寶箱里找到的。
為了紀(jì)念這一功勛,偉大的國王將此杯命名為莫林雙子杯。
“不錯(cuò),你說的史冊(cè)上記載的一模一樣。”
“謝謝!”我有些得意。
可斯睿德接下來的舉動(dòng)讓我目瞪口呆。
只見他把拿磨奇咖啡隨意的倒進(jìn)了一個(gè)裝臟水的銅盆里。
我是非常的不解和驚訝,甚至都不知道自己已經(jīng)從椅子上坐了起來。
在客人面前這樣做可是十分不雅觀的,而且有驅(qū)客,辱客的意思。
我不敢相信,如此注重形象和禮儀的斯睿德會(huì)做出這種事。
斯睿德并沒有搭理我,而是從懷里拿出一張手帕,緩緩的擦拭著莫林雙子杯上還殘留著的拿磨奇咖啡。
“如果不是因?yàn)槟?,這種液體根本不配放入莫林雙子杯中?”
我難以理解,斯睿德地行為和所說的話我都難以理解。
只見斯睿德像是自言自語一般。
“……”