瑪雅歷法中,一個太陽年里的第一個月稱為“席月”(Pop),基本相當(dāng)于公歷三月。由于尚處旱季,居于蒂博隆的蕭爾并未察覺到天氣的變化。
當(dāng)然,春天該是草長鶯飛的時節(jié),瑪雅文明中,掌時祭司與經(jīng)驗豐富的老農(nóng)往往能從日月星辰、天氣變化、動物活動等事情中發(fā)現(xiàn)時節(jié)變遷的端倪,從而指導(dǎo)農(nóng)民們什么時候該播種,什么時候該收獲。
從“五腹城”霍祖克回來之后的,幾乎大半個“席月”蕭爾都用來籌備奇...
瑪雅歷法中,一個太陽年里的第一個月稱為“席月”(Pop),基本相當(dāng)于公歷三月。由于尚處旱季,居于蒂博隆的蕭爾并未察覺到天氣的變化。
當(dāng)然,春天該是草長鶯飛的時節(jié),瑪雅文明中,掌時祭司與經(jīng)驗豐富的老農(nóng)往往能從日月星辰、天氣變化、動物活動等事情中發(fā)現(xiàn)時節(jié)變遷的端倪,從而指導(dǎo)農(nóng)民們什么時候該播種,什么時候該收獲。
從“五腹城”霍祖克回來之后的,幾乎大半個“席月”蕭爾都用來籌備奇...