“喂,大家快看!是海豚!”山治微笑著喊道。
“噢噢!”
“哇,好可愛……”
……
然后大家就發(fā)現(xiàn)了這只海豚不對勁,居然比他們的船還要大上好幾倍。
“快逃?。?!”路飛興奮的大喊道。
梅里號上的大家又一次忙碌了起來,躲開了那只海豚之后。
隱隱約約的能在船上看到小島了,娜美也舉起手臂看著記錄指針,確定了,前方的小島就是他們的下一個目的地。
“這是進(jìn)入偉大航道后的第二個島。”
“……可要小心啊……Miss·全周日說過的話,令我很擔(dān)心。”薇薇擔(dān)憂的說道。
“會……會……會有怪物出來嗎?”烏索普有些害怕的問道。
“誰知道呢?不過我們該補(bǔ)充糧食了。在剛才那陣子我們什么都沒補(bǔ)充。”山治說道。
“這是小花園?可是……這里……是茂密的雨林……像個秘境%怎么看都不像是擁有這么可愛的名字的土地??!”娜美看著四周的叢林說道。
然后娜美指著島上的幾株植物說:“你們看??!我在植物圖鑒上都沒見過那些植物!”
“嘎嘎!!”突然天空中傳來了一聲怪叫。
大家抬頭一看,是一只長得像蜥蜴的怪鳥。
“咚?。。 比缓篑R上又傳來了像是爆炸的聲音。
大家轉(zhuǎn)頭一看,是一只巨大的老虎倒在了地上。
“不簡單??!這里絕對不簡單??!為什么身為叢林之王的老虎,會倒在血泊之中?”娜美驚慌的大喊道。
烏索普連忙點頭說:“決定了……不再這個島登錄了!!”
娜美也十分同意烏索普的話,接著說道:“在船上靜候記錄儲滿!!盡早離開這個島……嗯……必須盡快趕往阿拉巴斯坦?!?p> 不過路飛確實很興奮,這樣神秘奇妙的島嶼正式他想要遇到的。
路飛激動的顫抖著身體,興奮的笑著喊道:“山治??!便當(dāng)??!”
“便當(dāng)?”山治疑惑的問道。
“是?。?!海賊便當(dāng)??!我有一種要歷險的感覺?。 甭凤w咧嘴大笑著喊道。
“你……你等等??!你要去哪里?”娜美走到路飛面前大喊道。
“歷險。嘻嘻嘻,你也要一起去嗎?”
路飛現(xiàn)在滿腦子都是去島上歷險了,娜美說什么話他都聽不進(jìn)去了。
“山治,便當(dāng)?。】禳c??!快點??!快點??!”路飛就像是等待去春游的小學(xué)生一樣,激動的搖晃著雙臂,焦急的大喊道。
“知道了,你等一下!”山治走進(jìn)了廚房中回應(yīng)道。
這時薇薇走到了路飛身邊問道:“……那個?。∥铱梢院湍阋黄鹑??”
“好啊,來吧,來吧!”
娜美看著薇薇驚訝的喊道:“連你也……胡說什么???!”
“嗯嗯……待在這里,我會胡思亂想的。在記錄存滿之前,我出去散散心?!鞭鞭钡幕卮鸬?,然后拍了拍身旁的跑得快笑著說,“你放心!有跑得快在呢!”
“……!……!”跑得快露出了已經(jīng)驚慌的表情。
“它怕的都叫不出音了……”
“嗎,我給薇薇醬做一份愛情便當(dāng)吧!”山治從廚房里走了出來,眼睛變成了愛心的模樣對著薇薇說道。
“可以麻煩你給跑得快調(diào)一份飲料嗎?”
“沒問題!”
山治又回到了廚房之中,將路飛、薇薇的便當(dāng)還有跑得快的飲料都做好了之后。
路飛和騎著跑得快的薇薇就踏上了小花園的島嶼上開始了題目的冒險之旅。
“她還真是有膽量??!”烏索普意外的說道。
“要不然她怎么敢親自潛入敵人的公司呢!”娜美跟著烏索普的話題說道。
“好,反正也閑得慌,我也去散步吧。”索隆站了起來準(zhǔn)備去散步。
“散步?!”烏索普瞪大了眼睛不可思議的看著索隆大喊道。
“喂,索?。?!等等,等等?。 鄙街螐膹N房里跑了出去叫住了索隆,“糧食不夠了,你去捉一些可以吃的野獸回來吧!”
“嗯嗯,明白了。我會去捉些你無法應(yīng)對的野獸回來的?!彼髀↑c了點頭說道。
“等等,魂淡??!”山治一聽這話可不高興了,這好像就在明說我比你弱一樣。
“?。俊彼髀∮行┎桓吲d的回頭頭看著山治。
“你的話,我可不會置若罔聞的??!”山治咧嘴皺著眉頭生氣的對索隆說道,“你是說和我比起來,你能捉到更大的獵物嗎?”
“當(dāng)然了?。?!”
“那我們來比賽吧!看看是誰抓的獵物更大!”
說罷山治也跳下了船,準(zhǔn)備親自去捕捉獵物了。
“嗯,好,我也去轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)吧。”胡德·希爾從房間里走了出來笑著說道。
“誒!等等!等等!希爾你不能走??!你走了,我們兩個可怎么辦?。 ?p> “是??!是?。∧愕昧粼诖媳Wo(hù)我們??!”
娜美和烏索普兩個人直接抱住了胡德·希爾的大腿哭泣著喊道。
“應(yīng)該不會有什么危險的吧,你們要是害怕的話,跟著我一起去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)好了。”胡德·希爾撓了撓頭笑著對著娜美和烏索普說道。
“下去……希爾你沒有發(fā)現(xiàn)嗎!這個島不正常??!”娜美大喊道。
“是啊,那個怪鳥,還有倒下的老虎。這個島肯定有巨大的怪物存在的!”烏索普也跟著說道。
“哪里有什么怪物啊!就是一些古生物而已,我記得我曾經(jīng)在一本冒險傳記上看到過有關(guān)這個島的介紹,小花園因為偉大航道的特殊氣候原因?qū)е逻@座島的時代還停留在遠(yuǎn)古時代。就只是一些遠(yuǎn)古動物而已。安心啦。”胡德·希爾笑著說道。
聽到這句話的娜美臉色發(fā)青,她突然想起來,自己好像前幾天也看到過類似的書,“等一下,希爾!”
娜美跑到了自己的房間,將自己書架上的書翻了個遍,終于找到了那本叫做【brag men】的書,找到了有關(guān)小花園的介紹。
對于住在這里的居民來說,這個島嶼簡直和小院子一樣。對了,就把這片土地叫做【小花園】吧。
——探險家魯伊·阿諾特