安格妮絲抬頭看向阿卡多先生綠色的眸子,開口說道:“人不可能總是理智的,而我和愛麗莎關(guān)系很好?!?p> “是嗎?”阿卡多先生微微偏頭看向安格妮絲。
“看來你并不愿意告訴我原因?!卑⒖ǘ嘞壬崎_了自己的眼睛,看向露臺下方的花園說道。
“我已經(jīng)告訴了你我的想法,隨你相不相信?!卑哺衲萁z也移開了自己看著阿卡多先生的眼眸,看向了花園說道。
“也對,很多時候真假并不是那么重要。”阿卡多先生輕輕搖晃著自己杯中的酒液,看著安格妮絲笑瞇瞇地說道。
“我再問你一個問題?!卑⒖ǘ嘞壬S手將酒杯放在了旁邊的臺子上,轉(zhuǎn)過身,看向安格妮絲,綠色的眼睛帶著些許深意,問道:“你今天早上應(yīng)該看到了費內(nèi)波特城鐵匠行會會長的訃告,有什么想法嗎?”
安格妮絲嗤笑了起來,問道:“我該有什么想法?”
“從個人關(guān)系來看,我和他除了剛?cè)腙牭臅r候接手過一個和鐵匠行會有關(guān)的案子,并沒有什么其他的交集,我甚至連他的面都沒有見到過;從政治關(guān)系上來看,他只是我父親想要掃入歷史的塵埃中的那部分,天然地站在兩個立場上。我和他基本算是處于紙張不同面的兩個點,毫無關(guān)聯(lián),你難道還指望我因他的離世產(chǎn)生什么值得說道的情緒?而不是幾乎沒有什么情緒波動地感嘆一聲就翻過去不再看?”
“你說的話突然長了很多?!卑⒖ǘ嘞壬α艘宦曊f道。
安格妮絲頓了頓,說道:“只是說了我的一些想法?!?p> “據(jù)我所知你之前曾經(jīng)給帕格尼伯爵出過一些主意。而他們采用了你的主意,采取了一些措施。這些措施似乎對卡曼會長的精神狀態(tài)造成了一定程度上的影響?!卑⒖ǘ嘞壬c了點頭,說道。
安格妮絲面無表情地聽著,沒有說話。
“即便是這樣,你也沒有什么想法?”阿卡多先生問道。
“在我看來,大部分的時候‘立場’問題是首要的,而‘是非’問題是次要的。”
“什么是‘是’,什么是‘非’,在很多時候都無法確定地判斷。反倒不如直接站在一定的立場上來思考問題更加容易一些,至少這樣做出的決定在大部分情況下不會對己方造成什么損害?!?p> “而既然我父親站在廢除行會的立場上,那作為他的女兒我自然不可能的對他抱有什么無謂的同情心?!?p> 阿卡多先生一副很贊同的樣子點了點頭,看著安格妮絲說道:“不愧是帕格尼伯爵家的‘哲人’小姐。”
“好了,我的問題問完了。讓我們來談一些輕松的事情怎么樣?”
“我想現(xiàn)在的氣氛已經(jīng)不適合談輕松的事情了?!卑哺衲萁z面無表情地說道。
“那我們來活躍一下氣氛?”
安格妮絲瞥了一眼阿卡多先生沒有說話。
阿卡多先生“噗嗤”笑了一聲,說道:“看來我們的小安格妮絲是真的生氣了?!?p> 安格妮絲正想說什么,突然感受到了什么,抬頭向天空看去。
被增強的視覺讓她即使在夜晚也可以清晰地看到天空中的事物,那是烏鴉羅斯。
“看來是自然之心找你有事?!卑⒖ǘ嘞壬Σ[瞇地說道。
安格妮絲沒有理他,靜靜地等待羅斯落在了露臺邊緣的欄桿上,伸手從羅斯腿上的小管中取出一張紙條,收到了手里,羅斯沒有多等待,直接向天幕中飛去。
“你不準(zhǔn)備在這里看看?”阿卡多先生問道。
安格妮絲抬頭定定地看了他幾秒鐘,才展開了紙條,仔細閱讀起上面的話語。
隨著閱讀,安格妮絲的眉頭緊緊皺了起來,她突然抬起了頭,看向特雷弗·阿卡多。
阿卡多先生笑著端起酒杯抿了一口,說道:“看起來你對紙條上所寫的事情不怎么高興。”
安格妮絲嗤笑一聲,說道:“當(dāng)然,誰會愿意去直面來自于‘原始月亮’的污染,尤其還是帕夫拉修道院這種有著未知污染源的。”
“我想你存在著些許特殊,也許會帶來一些驚喜也說不定?!卑⒖ǘ嘞壬G色的眼睛看著安格妮絲,笑著說道。
“看起來你之前就知道了這件事?!卑哺衲萁z肯定地說道。
阿卡多先生毫不避諱地點了點頭,說道:“當(dāng)然,畢竟我是這個提議地支持者?!?p> 安格妮絲緊緊盯著阿卡多先生許久,才轉(zhuǎn)開了目光,笑了一聲,說道:“你倒是很坦蕩。”
“我向來很坦蕩?!卑⒖ǘ嘞壬路鹗盏搅速澴u一樣很高興地點了點頭說道。
“阿卡多先生,我之前還以為是蕾妮斯的問題,但現(xiàn)在看來蕾妮斯并沒有錯,你確實是一個不怎么討喜的人?!卑哺衲萁z抿了一口果汁,說道。
“不過我想我和蕾妮斯不一樣,我討厭莫名其妙的人?!卑哺衲萁z隨口說道,然后端起自己的果汁,向露臺外走去。
阿卡多先生笑了笑,靠在了露臺邊緣的欄桿上,稍微提高了一點聲音說道:“所以還是單純地談音樂比較好?!?p> 安格妮絲轉(zhuǎn)頭看了一眼阿卡多先生,她看到阿卡多先生莫名其妙地笑了起來,笑彎了腰,手中端著的紅酒杯里的酒液灑了出來,灑在了他的衣服上。
“需要我通知教會嗎?”安格妮絲開口問道。
“你......以為我要......失控了?”阿卡多先生捂著自己的肚子,看起來笑得有些喘不上氣。
安格妮絲毫不避諱地點了點頭。
“我想任何人看到你現(xiàn)在的樣子都不會覺得你還是正常的?!卑哺衲萁z站在原地說道。
“哈哈哈,”阿卡多先生將酒杯丟在了地上,兩只手抓著欄桿逐漸直起腰,才說道:“是啊,即便是在你曾經(jīng)......原本......一部分的‘瘋子’面前,現(xiàn)在的我看起來也更像是一個瘋子。”
“但如果我真的失控了,你確定你有將消息傳給教會的機會,以及在我的面前保證自己的生命安全的能力嗎?”
安格妮絲看到阿卡多先生的指甲逐漸伸長,上面布滿了帶著神秘符號和花紋。
蕙襄容與
關(guān)于阿卡多對安格妮絲敵意的疑問請看第二卷第4、5、6章