一、
日暮,途窮。-
小鎮(zhèn),在洞庭湖畔,君山腳下。-
洞庭湖,煙波浩渺。-
夕陽已落,徒留一抹彤紅。-
斷腸人,踽踽獨行,一葉孤舟,隨波逐流。-
深邃的眼神,落寞而堅定。小船已停,傍在小鎮(zhèn)。-
小鎮(zhèn)上,萬家燈火緩緩升起,依然暄囂。-
暮色漸濃,鳥已歸塒,人們?nèi)匀幻β怠?
秋風,鋪山撲水,滿是別緒離愁。-
人已駐足。-
驛館,在江畔,依山依水,寧靜謐然。-
驛道,沿江而上,寬闊,一乘駿馬,打破靜謐。-
風瀟水寒,日暮途窮。-
壯士,在哪里?-
鄉(xiāng)關(guān),又在何處?-
二、-
江渚上,碼頭旁。-
漂泊的游子,抱劍,坐在舟頭,舟已停。-
碼頭旁,驛道上,由韁的駿馬,也已停僦。-
駿馬上的婦人,已下馬。-
暮已沉藹,月色穿透江渚淡霧.-
游子的眼神,噙著淚光,是離思,是鄉(xiāng)愁,是別情。-
鄉(xiāng)關(guān)何處?-
鄉(xiāng)關(guān)此處。-
風蕭蕭,易水寒,壯士已返,在此刻。-
舟頭,游子已起,抱劍的手起,劍已拋入江中,幾片浪花。-
秋風吹煞,相對無言,風塵滿面。-
執(zhí)手,無語凝噎。-
相看淚眼,楊柳拂卻,殘月清云。-
人更斷腸,相聚短,離別長,此去經(jīng)年。-
三、-
月斜風起,花已殘,人卻圓。-
一騎駿馬,沿江緩步.-
清麗的婦人,依偎壯士的胸膛,泠落的清秋,仿佛驚起了春風。-
馬徐徐而行.-
人在馬上,重聚的喜悅,在水畔。-
楊柳提岸,楊花淬落,柳條搖曳。-
握劍的手,劍已棄,繞指輕柔。-
裊裊的淡霧,朦朧。-
稀落的星辰,清亮,在淡霧氤氳間。-
團圓,終于,在中秋前。-
小鎮(zhèn)的燈火,闌珊,月度銀墻。-
駿馬,歡悅的嘶鳴,難道,為了主人的重聚?-
秋風中,馬背上,衣袂蝶舞。-