第一百八十九章 火爐旁的長談
“噼啪”!
柔軟的松木在壁爐里燃燒著,時(shí)不時(shí)發(fā)出爆裂的聲音。
阿斯托利亞正在禮堂里和自己的姐姐吃著晚飯,斯萊特林的學(xué)生們也正圍坐在她們的身邊,為之歡呼雀躍。
就連數(shù)日以來都與蛇院看不對(duì)眼的小獅子們也主動(dòng)湊了過來,頻頻向格林格拉斯姐妹致意。
英雄無國界。
但是,鮮有人發(fā)現(xiàn)張齊在和幾個(gè)人打完招呼之后,悄悄的退出了宴會(huì)。
同時(shí),鄧布利多在吃了一小會(huì)兒之后也從高臺(tái)上走下,不知道去哪里了。
此時(shí)此刻,眾人正在滿禮堂尋找的兩人正沉默的坐在校長室里,就那么互相注視著,聽著壁爐里柴火爆裂的聲音。
“我想,您這么晚了還要把我找到這里,應(yīng)該不是只讓我來這里烤火的吧”?
兩人就這么沉默了好長時(shí)間,張齊率先無奈地揭開了話題。
“你,變了”。
鄧布利多仔仔細(xì)細(xì)的打量著面前這個(gè)男孩。
如果說這個(gè)孩子之前給鄧布利多留下的印象是少年老成,在密室事件之后便又加上了一個(gè)稍微有些危險(xiǎn)的標(biāo)簽。
但是,鄧布利多還是能夠明顯的感覺到,把自己去指導(dǎo)手術(shù)的那時(shí)還有現(xiàn)在進(jìn)行一下對(duì)比,這個(gè)孩子的氣場又一次發(fā)生了變化。
雖然說這感覺有些說不清道不明,但是鄧布利多認(rèn)為自己的直覺還暫時(shí)沒有因?yàn)槟挲g而消退。
如果非要說的話,這個(gè)孩子,有了某些故人的氣質(zhì),但是與那位故人相比,卻少了些許的瘋狂。
“人總是會(huì)變的,要是所有人都不會(huì)因?yàn)槭虑槎淖?,那么這個(gè)人大概率會(huì)死的很慘”。
張齊毫沒有遲疑的回答。
“老了,跟不上你們這些年輕人的思維了,時(shí)代終究還是你們的啊”。
鄧布利多嘆息了一句,然后有些吃力的拿起了桌子上的一本書。
“這個(gè)是在薩拉查斯萊特林的密室里發(fā)現(xiàn)的古本,我覺得它應(yīng)該屬于你”。
張齊看見那本書之后,驀地感覺有些全身發(fā)涼,似乎是那本書是什么恐怖的東西一樣。
“這本書,感覺不太好呢”。
稍稍遲疑了片刻,張齊張口說道。
“是的,所以我并不打算把它現(xiàn)在交給你,如果你想?yún)⒖歼@本書的話,至少要等到快成年”。
鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后把這本書收了起來。
“這是薩拉查斯萊特林先生收集來的一本黑魔法古籍,里面詳細(xì)記載了許多惡毒的詛咒,所以我不建議你去參考”。
“但是第一個(gè)發(fā)明血咒的巫師就是這本書作者的后代,所以如果想要徹底根除格林格拉斯小姐體內(nèi)的詛咒,我們又必須要參考它”。
“嗯”。
張齊點(diǎn)了點(diǎn)頭,決定暫時(shí)先不告訴鄧布利多阿斯托利亞身體內(nèi)的血咒已經(jīng)完全被清除干凈的事實(shí)。
反正這個(gè)老頭子早晚會(huì)發(fā)現(xiàn)的,還不如先把事情隱瞞上一陣子,好能好好看看這本書。
這么刺激的書籍,那些純血貴族的藏書里面可都不一定能找到。
“我想您一定不止這一件事”。
張齊打著哈欠,有些隨意的繼續(xù)問道:
“我猜您應(yīng)該是還想問我,那天在那棟廢棄的大樓里,我們究竟看到了什么”。
“是的,孩子,如果你不介意的話,我希望你能給我描述一下你所見到的那只死靈生物,越詳細(xì)越好”。
鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那是一種完全由腐肉堆砌而成的詭異生物,最開始的形態(tài)是類似于把兩個(gè)人腰斬之后拼接到一起,腹部有著一個(gè)巨大的進(jìn)食口”。
“至于到后來在屠宰場的時(shí)候,這只怪物已經(jīng)吞噬了幾只豬的身體,變成了一個(gè)大約有,嗯,兩個(gè)海格那么大的肉質(zhì)果凍,行進(jìn)方式也從能在墻上飛奔,變成了只能在地上緩慢的移動(dòng)”。
說到這里的時(shí)候,張齊臉上露出了一種極為厭惡的表情。
“那玩意實(shí)在是太惡心了,不過它好像很害怕火焰還有神州的附魔子彈。而且在日出之后,它遺留在地上的那些惡心肉塊全都干枯燃燒,似乎是太陽也能對(duì)其產(chǎn)生一定的影響”。
“是啊,直到現(xiàn)在,我還為神州攻克了這么重要的煉金研究項(xiàng)目表示驚訝——要知道,尼可·勒梅先生曾經(jīng)不止一次的想要制造煉金子彈,總是達(dá)不到預(yù)期的效果”。
鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“眾人齊心協(xié)力的時(shí)候,沒有什么事情是完不成的”。
張齊聳了聳自己的肩膀,意有所指的說道。
“英國魔法部能夠做到現(xiàn)在這樣,已經(jīng)很不錯(cuò)了,你也不要太過于苛求他們”。
鄧布利多也是無奈的搖了搖頭。
這個(gè)孩子那蔑視權(quán)威的樣子,真的是和自己那位老朋友越來越像了。
“對(duì)了,鄧布利多校長,麻煩請(qǐng)您代替我向尼可·勒梅先生致以最崇高的敬意,阿斯托利亞非常想當(dāng)面感謝他,可惜在麻藥失效之后,尼可·勒梅先生已經(jīng)和您一起離開神州了”。
“尼可只是做了他自己認(rèn)為正確的事情,算是為他年輕的時(shí)候創(chuàng)下的殺業(yè)贖罪吧”。
鄧布利多拿起自己那根魔杖揮舞了一下,一個(gè)巨大的盒子從他的椅子后面飛了過來,然后輕輕的落在了桌子上。
“要來點(diǎn)嗎”?
鄧布利多問道,然后從里面抓了一把大約沒有一個(gè)乒乓球大小的金色小球遞給了張齊。
“我很喜歡這家麻瓜的巧克力,而且除了這家之外,還有那個(gè)三角形的也很好吃”。
“謝謝,鄧布利多校長”。
張齊接過了這把費(fèi)列羅,然后隨意的拿起一顆吃了起來,把剩下的都揣到了自己的懷里。
這玩意價(jià)錢死貴,自己上輩子除了過年送禮之外就沒買過。
唯一一次吃還是同事婚禮的時(shí)候,隨了500塊錢份子,喜糖里面有這么兩顆。
“話說,希爾伯特先生,斯內(nèi)普教授在你陪著格林格拉斯小姐養(yǎng)傷的這段時(shí)間,可是很想你啊。”
“有空的時(shí)候去和他多接觸接觸,斯內(nèi)普教授和你母親在學(xué)生時(shí)代就是好友,這次手術(shù)用的藥水都是他配置的,我覺得他值得一份感謝”。
“當(dāng)然,鄧布利多教授”。
張齊點(diǎn)了點(diǎn)頭回答道。