當(dāng)說話非常小聲的時(shí)候,說的什么字根本聽不到,真的能聽見的悄悄話說明,別人想讓你聽見,而且還會(huì)讓別人重視這句話。
從未有過前奏的心,正在作祟,在安穩(wěn)的舞曲中墜入黎明前的深淵。
亞力克桑德拉劇院里盡是昏沉的黑,沒有關(guān)閉的冷氣正準(zhǔn)備迎接并不存在的客人。劇院里安的這臺(tái)是傳統(tǒng)的空調(diào),里邊灌入的氟利昂在盡力地完成最后謝幕前的每一場(chǎng)戲碼。空氣潮濕,頂樓的燈光忽明忽滅,包廂的燈不間斷的會(huì)每隔五分鐘閃爍一次。上邊本是燈,座位積滿了塵土。
“你知道嗎,這么大的劇院,只要三天沒有人來,就全積了灰?!彼鏌o表情地說,一邊只用自己余光看著奧斯里斯,一邊望著頂樓的燈。
“三次?!彼终f道
“什么?什么三次?”
“包廂里的燈,閃爍了三次,這一次。一次閃了三次。”
“那會(huì),怎么樣嗎?”
“我不知道,可能它知道它要被拆了罷?!?p> “要把這根鋼管裝上嗎?”不遠(yuǎn)處的工作人員正在處理著道具,打斷著在黑暗中漸漸沉默的兩人。
外邊的聲音很響,不像是曾經(jīng)如燃燒生命般綻放過的那樣,好像這座劇院從沒存在過,又好像在夢(mèng)中,這里存在了幾個(gè)世紀(jì)。舞廳外邊除了能聽見夜半時(shí)分的馬車,還有雜沓的高跟鞋聲,聲音越來越小。
“不用了,再也用不上這些玩意兒了?!彼卮鸬?,一顰一笑顯得那樣蠻不在乎。
“他們很喜歡......”
“我說了,不用了!明白了嗎?。”她一直朝著工作人員吼道,那個(gè)人也識(shí)趣地離開了。
“我都說了,”她眼睛閃著光,對(duì)奧斯里斯來說,她正在盡力地背過身去,又不愿完全轉(zhuǎn)過身去,不去接受對(duì)面的人的一點(diǎn)同情。
“不用了?!彼龑?duì)這件事喋喋不休,卻最后只能柔聲接受,心里有無數(shù)個(gè)說不出的委屈。
“女士,你知道,你現(xiàn)在的樣子很像我花園里栽培的喋喋花嗎?”奧斯里斯聽著無法承受的壓抑哭腔,說著不像是同情的話。
“為什么?”她盡力地看著我,朝著我笑,眼睛彎成了月牙,驚艷的樣子讓奧斯里斯記住了她臉上每一處肌肉和皮膚。
“名字......”奧斯里斯癡傻地看著她。
“什么?”
“喋喋花,我說喋喋花?!?p> “我知道喋喋花,就是那種怪人在花園里種的那種怪叫的話。所以你是想說我在這里發(fā)脾氣就是在怪叫?”
“沒有?!?p> “所以我就想我是野花?!?p> “我是說,那幾朵都是我自己親手栽培的,是我最寶貴的。而且......”
“而且?”
“而且喋喋花很美?!?p> 奧斯里斯的確看見了,她眼中不大相同的光,這一次,是淚水反射著頂樓包廂里的燈光,異常閃亮。除了包廂的光,在燈光太打理的那個(gè)工作人員,在這個(gè)時(shí)候還打開了模仿陽光的石灰燈,也照向了第一排的觀眾席,就在兩人坐的位置;這一次,是確實(shí)的轉(zhuǎn)瞬即逝。
奧斯里斯見氣氛漸漸曖昧起來,急忙打斷了正在醞釀情緒的。
“你就在這里工作嗎?”
“嗯?!?p> “講講瑪格麗塔吧。”
“我不認(rèn)識(shí)她。”
“我知道你是她的同學(xué)。”
“而我現(xiàn)在也只不過是個(gè)窮困潦倒的演員?;蚴钦f,女人?!?p> “小伙子?!?p> “嗯?”
“你很善良。”
無言。
“你見過影像差分機(jī)的內(nèi)部構(gòu)造嗎?”
“我只見過,里邊放的凄美愛情故事?!?p> “我剛才見到后邊有一臺(tái),那臺(tái)機(jī)子是做什么的。”
“給舞臺(tái)投射背景的,當(dāng)戲開演了就放出,怎么樣聽起來是不是拙劣極了,你有時(shí)候還能在我的臉上看見?;蛘呱帜??!彼行┯魫?,回想起剛剛有些曖昧的瞬間,也想著面前的人。“”
“你多大了?”
“我忘記了?!?p> “你來做我這次劇的男主角吧,我可以臨時(shí)改劇本,從本來的獨(dú)角戲變成一場(chǎng)兩個(gè)人的對(duì)角戲?!?p> “我沒有時(shí)間背下詞,或是幾首歌?!?p> “你不需要,你只需要靜靜地站在那里就行,這場(chǎng)話劇的內(nèi)容是一個(gè)女子想要追求心愛的男人,用歌喉吸引那個(gè)男人?!?p> “很標(biāo)新立異,我只聽說過兩個(gè)男人用歌喉追求一個(gè)女人的歌劇?!?p> “你這是刻板印象?!?p> “我要是搞砸了怎么辦?”
“不會(huì)的,最后一場(chǎng)歌劇只會(huì)有兩三個(gè)觀眾?!?p> “為什么?”
“你難道想問‘居然這么冷清?’嗎?這不是一定的事嗎?”
“不是,我是想說,沒有觀眾就可以搪塞過去嗎?”
“我是卡琳娜,用生命對(duì)待舞臺(tái)這種事是安雅做的?!?p> 奧斯里斯看著眼前有些自怨自艾的女人,用幾乎聽不見的聲音呼喚著。
“安雅......”
“我知道了,你就當(dāng)我只是開了個(gè)玩笑,我當(dāng)然不會(huì)強(qiáng)迫你的?!?p> “其實(shí)若是你真的需要我?guī)兔Γ彩菦]關(guān)系的?!?p> “沒有,只是明天一個(gè)叫安雅的歌劇演員,想在這座劇院完成一場(chǎng)完美的個(gè)人謝幕了,她只是不想你把她的表演搞砸了?!彼又f道,“她開始害怕搞砸明天的表演了,哪怕明天沒有一個(gè)觀眾?!?p> “謝謝你。”
“你不要謝我,反而是安雅,她才應(yīng)該謝謝你。”
奧斯里斯又玩笑道:“那卡琳娜呢?!?p> “卡琳娜是為了男人和安雅競(jìng)爭(zhēng)的另一個(gè)女人,她也會(huì)在明天的表演獻(xiàn)出她的歌喉?!?p> “我很期待......”
不,你不應(yīng)該期待,你到那時(shí)候應(yīng)該已經(jīng)死了。
“為什么?”
“你知道你是一本書的人物?”
“不,我不知道,你在說什么?”
“作者要太監(jiān)了。”
“什么???怎么會(huì)!”
“以后有空他才回來填坑的,別指望他了?!?p> “......”