首頁 二次元

霍格沃茨的煉金黑科技

第九十二章 蛇怪的可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略

霍格沃茨的煉金黑科技 歌吟方 2165 2021-09-12 00:27:34

  早餐時(shí)威廉驚訝的注意到,幾乎任何報(bào)紙和雜志都沒有去報(bào)道密室再次被打開了這件事情,可來送信的貓頭鷹卻又要比平時(shí)多上好幾倍,其中還不乏有許多紅彤彤的吼叫信。

  鄧布利多教授只是重復(fù)了一遍宵禁和魁地奇比賽暫停的事情,而斯內(nèi)普也出現(xiàn)在了他的座位上,還帶著重的像吸血鬼似的黑眼圈。

  密室就像是成了公開的秘密。

  幾乎所有人都避而不談。

  唯獨(dú)原本因?yàn)樗谷R特林的密室被打開,最應(yīng)該得意洋洋的斯萊特林長(zhǎng)桌,今天表現(xiàn)的一副苦大仇深的樣子。

  第一個(gè)受到攻擊的,是馬爾福。

  沒有人敢確保,自己能夠幸免于難。

  值得慶幸的是,暫時(shí)還沒有人離校。

  霍格沃茨的禮堂外。

  “所以...你們是想找我問什么?”

  威廉表情有些微妙的看著他們?nèi)齻€(gè)。

  沒錯(cuò),是三個(gè)。

  因?yàn)橛X得自己和威廉不算太熟,于是哈利又喊上了赫敏——因?yàn)樗谔崞鹜畷r(shí),總是十分欽佩,甚至語氣里還往往帶著一絲崇拜的意思。

  前段時(shí)間,哈利他們突然發(fā)現(xiàn),赫敏身上的那股子居高臨下的態(tài)度開始慢慢的轉(zhuǎn)變了,而且在魔咒課上時(shí),還主動(dòng)幫助了他們學(xué)習(xí)漂浮咒。

  “這就是世界線的收束嗎?”

  威廉感到有些微妙。

  奇洛突然轉(zhuǎn)變,沒有了巨怪入侵城堡事件,自然是破壞了原本劇情中,三巨頭關(guān)系好轉(zhuǎn)的契機(jī)。

  可眼下三巨頭又變成了三巨頭。

  “我想知道,你有沒有過...只有你自己能聽到人在說話,可別人都做不到?!?p>  哈利咬了下唇,猶豫的說道。

  他的話沒頭沒尾的。

  “如果我沒理解錯(cuò)的話,像你這樣的情況...應(yīng)該盡快的去找一個(gè)心理醫(yī)生看看,這情況拖下去可能會(huì)很嚴(yán)重?!?p>  赫敏的眉頭揚(yáng)了起來。

  “什么?心理醫(yī)生?那是什么?魔咒嗎?”

  羅恩一頭霧水的問道。

  “心理醫(yī)生是一種職業(yè),他們的作用有些像是醫(yī)生,但治療的是精神上的疾病,而不是身體上的?!?p>  威廉為他解釋道。

  作為一個(gè)穿越者,威廉自然知道,哈利聽到的聲音,其實(shí)是來自在管道里穿行的那條已經(jīng)活了一千年的蛇怪。

  “蛇佬腔還真是方便的技能?!?p>  威廉暗想,哈利這么早就聽到蛇怪的聲音,還找他來咨詢,的確是令他感到有些驚訝——雖然過段時(shí)間,當(dāng)他研究好能夠怎么禁錮、無害化、產(chǎn)業(yè)化蛇怪之后,勢(shì)必也要去找哈利幫忙。

  因?yàn)樽钤愀獾膭∏椋瑒t莫過于威廉費(fèi)盡千辛萬苦,打開了通往斯萊特林密室的大門,卻發(fā)現(xiàn)蛇怪不在家了。

  “不過應(yīng)該怎么跟他們解釋呢...”

  威廉有些猶豫。

  眼下霍格沃茨里藏著的,不是作為伏地魔的一片殘魂的十五歲日記本精,而是已經(jīng)當(dāng)過黑魔王,而且嘗過了失敗滋味的狡猾的插座俠,他還有著一個(gè)言聽計(jì)從的學(xué)生可供差遣。

  放他們?nèi)ルS意調(diào)查,實(shí)在太危險(xiǎn)了。

  “可要是不告訴他們一個(gè)合理的解釋...”

  格蘭芬多但分不多,不是沒有理由的。

  勇敢的獅子們會(huì)把天捅個(gè)窟窿出來。

  “得讓他們先有事可忙,但要等到我們準(zhǔn)備好,可以去解決那條蛇怪的時(shí)候,再讓哈利他們參與進(jìn)來?!?p>  威廉突然想到了一個(gè)主意。

  “老實(shí)說,我不認(rèn)為是哈利瘋了在說胡話,也許他聽到的聲音很特殊,因此只有他自己能夠聽到或是理解。”

  他想到,對(duì)戰(zhàn)奇洛的那天。

  不僅是神奇生物,就是魔法也有著屬于自己的“聲音”,威廉事后曾想要重復(fù)那一幕,可無論如何都進(jìn)不去當(dāng)時(shí)奇妙的狀態(tài)。

  威廉只能猜測(cè)這和情緒有關(guān)。

  “也許有什么東西藏在墻壁后面,或者是你們的腳下,頭頂,而你恰好聽到了它發(fā)出的聲音——能夠聽到別人聽不到的聲音,有時(shí)也會(huì)是一種天賦?!?p>  他已經(jīng)是在把真相英譯英了。

  “你的意思是...像幽靈那樣?”

  羅恩抓了抓自己耳畔的頭發(fā)。

  “當(dāng)然不是!霍格沃茨的幽靈們說的都是英語,哪怕有一些還會(huì)點(diǎn)法語和拉丁語,但那也不會(huì)只有哈利聽到?!?p>  赫敏下意識(shí)的反駁道,“但威廉的話提醒了我,我們需要去圖書館?!?p>  “現(xiàn)在?”

  羅恩和哈利可憐巴巴的驚叫道。

  “難道你們還有更合適的事情要做嗎?

  別傻了,我們上午沒有課?!?p>  赫敏對(duì)他們掃過一個(gè)眼神。

  她看起來就像是年輕時(shí)的麥格教授。

  目送赫敏拽著不情愿的哈利和羅恩像圖書館的方向走去,威廉也沒有急著離開——家養(yǎng)小精靈拉羅很快就出現(xiàn)在了他的眼前。

  “布法羅先生,我們已經(jīng)像您囑托的那樣,在城堡的所有拐角都放置了一面鏡子,保證任何人都能第一時(shí)間看到?!?p>  他恭敬的鞠躬說道。

  在確定了對(duì)密室的計(jì)劃后,威廉第一時(shí)間就聯(lián)系了拉羅,讓他和其他的小精靈們一起,連夜在城堡里設(shè)置鏡子。

  這樣能夠避免蛇怪突然出現(xiàn),用它足以致命的眼神,殺死正好路過的倒霉學(xué)生——他們頂多只會(huì)躺上半個(gè)學(xué)期。

  除了鏡子之外,威廉還讓家養(yǎng)小精靈去找來幾只格外健康的公雞,把他們養(yǎng)在了“寧芙的秘密”的地下。

  公雞的啼鳴之聲,在蛇怪聽來,不啻于報(bào)喪女妖的哀嚎——至少書上是這么記載的,但那書的作者恐怕也沒有親自拿一條蛇怪試驗(yàn)過這一結(jié)論。

  威廉不確定,聽到公雞的啼鳴聲到底是會(huì)讓蛇怪致命,喪失行動(dòng)能力,還是會(huì)讓它產(chǎn)生無法遏制的逃跑欲望。

  “那本破書的作者,簡(jiǎn)直有毒。”

  威廉想到自己在圖書館找到記載著蛇怪的書——那無論從任何的角度上看,都無法作為一個(gè)靠譜的參考文獻(xiàn)。

  “這種蛇的體積可以變得十分巨大,通常能活好幾百年,它是從一只公雞蛋里、由一只癩蛤蟆孵出的?!?p>  但凡任何頭腦正常的人,都想不出來公雞蛋這種奇怪的東西——所以要是有人真的傻乎乎的完全去信這本書上的內(nèi)容,并基于這玩意制定方案,那也沒比作者強(qiáng)到哪里去。

  “除了毒液致命之外,蛇怪最麻煩的地方還在于它的眼神。任何人,只要被蛇怪盯住,都會(huì)立刻死亡,而且還無從確定這種眼神是否在黑暗中還有效?!?p>  雖然已經(jīng)打定主意,要用鄧布利多飛來咒對(duì)付蛇怪,但威廉也要多準(zhǔn)備一些東西,才能保下蛇怪的命來,并說服鄧布利多讓蛇怪可持續(xù)發(fā)展。

  

歌吟方

感謝打賞和月票咕咕一天,放到明天。喝酒了,腦子有點(diǎn)不靈,改稿子慢了點(diǎn),抱歉。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南