揚(yáng)之水(鄭風(fēng))
揚(yáng)之水,不流束楚。終鮮兄弟,維予與女。無(wú)信人之言,人實(shí)迋女。揚(yáng)之水,不流束薪。終鮮兄弟,維予二人。無(wú)信人之言,人實(shí)不信。
不是世間所有的水都可以沖走荊條。木質(zhì)的東西確實(shí)都是漂浮在水面上的,但也有一種水——甘瀾水,質(zhì)地輕盈,不可能承載荊條。你知道的甘瀾水制作工序復(fù)雜,需要將盛在容器中的水用木勺舀起來(lái),然后又倒進(jìn)去,這樣反復(fù),水被揚(yáng)起千萬(wàn)遍后會(huì)出現(xiàn)大量的小水珠,即達(dá)到“水上有珠子五六千顆相逐”的效果,這就是甘瀾水。曾聽(tīng)人說(shuō),水本來(lái)就是咸且重的,所以水性向下,揚(yáng)過(guò)之后,水的性質(zhì)就變了,變得甘而輕,這種甘甜有助于生養(yǎng),對(duì)脾胃有好處。但這樣輕的水就沖不走荊條了,它甚至都不能承載荊條,使它們漂起來(lái)。
再說(shuō)了,我們本就沒(méi)有多少兄弟,沒(méi)有多少真心待我們的人,現(xiàn)在家里就只有我們倆了,如果你還懷疑我,那還有誰(shuí)可信呢?他們?yōu)槭裁匆獛湍悖磕瞧鋵?shí)是在騙你呀!
甘瀾水是沖不走柴火的,我們本就人丁單薄,沒(méi)有多少可信之人,你還不相信我,那真的也沒(méi)什么可信了。