第一百一十二章 東方十字路口
斯里蘭卡舊稱錫蘭,如同印度半島的一滴眼淚,鑲嵌在廣闊的印度洋海面上?!八估锾m卡”在僧伽羅語(yǔ)中意為“樂(lè)土”或“光明富庶的土地”,有“寶石王國(guó)”、“印度洋上的明珠”的美稱,被馬可波羅認(rèn)為是最美麗的島嶼,因?yàn)闆](méi)有一個(gè)度假勝地能有與其媲美的海濱,無(wú)窮秘密的古城,豐富的自然遺產(chǎn),以及獨(dú)特迷人的文化。
與馬六甲港一樣,科倫坡港也有“亞洲門戶”的美譽(yù),這個(gè)位于歐、亞、非地區(qū)與大洋洲海洋航運(yùn)的必經(jīng)之路上的港口同時(shí)還有著“東方十字路口”的稱號(hào)。
在碼頭我花了幾十個(gè)銀幣雇傭了兩個(gè)僧伽羅族翻譯,雖然可以用肢體語(yǔ)言,不過(guò)這里的翻譯便宜,我就可以不用像個(gè)猴子一樣在港口內(nèi)跟人比劃半天。
“你們看,這個(gè)國(guó)家的國(guó)旗實(shí)在很有趣!”一到科倫坡港小妖精便猶如第一次進(jìn)城的農(nóng)民四處打量著這個(gè)印度洋的小島國(guó)。
斯里蘭卡的國(guó)旗畫(huà)的是一只拿劍的獅子,這個(gè)驚人的發(fā)現(xiàn)讓小妖精興奮了好久。
“這個(gè)國(guó)家在古代被稱為獅子國(guó)!”我乘機(jī)賣弄起自己的見(jiàn)識(shí)。
為了得到證實(shí),我還特意轉(zhuǎn)身問(wèn)了下僧伽羅族翻譯,“對(duì)吧,兩位阿三!”
兩個(gè)僧伽羅族翻譯同時(shí)搖了搖頭。
哈哈哈,小妖精跟幾個(gè)海員笑了起來(lái),愛(ài)德華滿臉壞笑的看著我。
我倒沒(méi)想到自己會(huì)搞錯(cuò),頓時(shí)老臉一紅瞪著兩個(gè)僧伽羅族翻譯,媽的!你們到底知不知道誰(shuí)才是付你們薪水的老板。
馬六甲的zhan有是沒(méi)我什么事了,科倫坡港我倒是還有點(diǎn)機(jī)會(huì)。
從酒館那里獲取我想要的信息后,我讓一個(gè)翻譯帶著其他人繼續(xù)在酒館里等著,自己則領(lǐng)著一個(gè)翻譯領(lǐng)著溫溫跟格爾哈特往總督府走去。
港口內(nèi),撲面而來(lái)的就是濃濃的香料味和熱帶島國(guó)氣息。人們穿著各種白色、蔚藍(lán)色和黑色的下裙。
“嘖、嘖,就是皮膚黑了點(diǎn)!對(duì)吧,溫少!”我跟溫溫打量著路邊走過(guò)的一個(gè)個(gè)少女。
溫溫跟僧伽羅族翻譯點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我登時(shí)一樂(lè)道:“阿三,你是不是也覺(jué)得,你們國(guó)家的小妞皮膚黑了點(diǎn)。”
僧伽羅族翻譯又點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我滿意的點(diǎn)了點(diǎn)頭,你總算知道誰(shuí)才是付錢的大爺。
進(jìn)了總督府,只見(jiàn)一個(gè)手上拿著佛珠長(zhǎng)得像只瘦猴子的中年人正跪在大堂的那尊佛像前念經(jīng)。
“這位可是總督大人”我問(wèn)道。
“您好,遠(yuǎn)方來(lái)的客人!找我有什么事?”總督大人曼格拉答道,他那表情讓我想起了寺廟里的主持。
“我是來(lái)自大明朝的古堡提督,我有些大明帶來(lái)的好茶想請(qǐng)您品嘗一下?!?p> 1867年以后,斯里蘭卡引進(jìn)了紅茶種植,在后世被稱為:“紅茶之國(guó)”。不過(guò)現(xiàn)在這個(gè)國(guó)家可找不到茶葉的影子。
我的船上多的是上好的茶葉,我便請(qǐng)這位總督大人嘗嘗下大明的烏龍茶,剛喝了一口這位總督大人就贊不絕口。
“好喝吧!”我得意的問(wèn)總督大人。
曼格拉搖了搖頭。
我心里暗罵虛偽,你個(gè)死阿三,喝得津津有味,竟然還搖頭。
對(duì)于佛教多少有些研究的我跟總督大人吹起牛還算挺投緣,不懂裝懂,故弄玄虛,讓我在這位總督大人面前獲得博學(xué)、睿智的評(píng)價(jià)。
最終切入正題時(shí),我跟曼格拉已經(jīng)關(guān)系比較親密了。
斯里蘭卡已經(jīng)有90%的zhan有率握在薩馬拉維拉家手中,薩馬拉維拉家在斯里蘭卡的地位就猶如鄭家在大明朝的地位一樣,屬于“官方組織”。
這個(gè)發(fā)展的的低下的港口,拿到1%的zhan有率竟然只要500多萬(wàn),我粗略的估算了一下口袋里的錢,便咬了咬牙,一口氣將剩余的10%zhan有率拿了下來(lái)。
5000多萬(wàn),讓我花得心中多少有些沒(méi)底,這筆錢到底花得值不值我不知道答案,唯一知道的是要獲得好處還早呢。不過(guò)先下手為強(qiáng),能用錢解決的,我就盡量少用武力,拿到大炮轟港口,咱沒(méi)那個(gè)實(shí)力。
這個(gè)港口的發(fā)展雖然低下,不過(guò)地理位置重要。我投資這個(gè)完全是為了防止日后路過(guò)這里被港口地方艦隊(duì)攻擊,天知道我出去一次,這里會(huì)變成什么樣。
離開(kāi)總督府,我友好的對(duì)總督大人道:“有機(jī)會(huì)到大明玩!”這是中國(guó)人很正常的禮儀,也不管心里到底樂(lè)不樂(lè)意,總會(huì)在與自己認(rèn)識(shí)的人分手之際邀請(qǐng)下人家到自己的故鄉(xiāng)逛逛。
總督大人搖了搖頭道:“有機(jī)會(huì)我一定會(huì)去拜訪下那個(gè)美麗的國(guó)度?!?p> “您要去大明,為何還搖頭?”我忍不住問(wèn)出了心中的疑問(wèn)。
總督大人非常驚訝的看著我道:“難道古提督還不知道,在我們國(guó)家里,搖頭就是表示肯定,而點(diǎn)頭則表示否定嗎?”
那個(gè)僧伽羅族翻譯很無(wú)辜的望著我,搖了搖頭。
額!呵呵!我尷尬的笑了笑,眼神則將僧伽羅族翻譯虐殺了幾百遍。
混蛋,也不早點(diǎn)告訴我,害我誤會(huì)了一整天,你的小費(fèi)算是打水漂了,媽勒個(gè)比,我不停的咒罵這個(gè)該死的翻譯。
告別了曼格拉,我回到了酒館與大伙匯合,這里的小酒館生意不太好,這跟港口內(nèi)大部分居民信奉佛教跟印度教有關(guān)。
雖然港口不禁酒,但是喝酒的風(fēng)氣并不盛行。
有趣的是,我從杭州港拉的茶葉在這里竟然可以賣到將近20倍的高價(jià)。
這個(gè)港口出產(chǎn)的貓眼石引起了我濃厚的興趣,30箱的茶葉被我高價(jià)賣出,30箱優(yōu)質(zhì)的貓眼石被我作為樣本采購(gòu)進(jìn)來(lái),我想帶去歐洲看看,這里的貓眼石到底值不值錢。
出售茶葉的時(shí)候,交易所老板竟然興奮的叫道:“哦?這不是大明的名產(chǎn)品茶葉嗎?我高價(jià)買了!”
這個(gè)未來(lái)的紅茶之國(guó),跟茶葉果然有著不解之緣。
交易經(jīng)驗(yàn)、交易聲望、貿(mào)易利潤(rùn)在我頭上直冒泡。這一驚人的發(fā)現(xiàn),讓我趕緊寫信給小麥兜,20倍的高利潤(rùn)貿(mào)易,完全值得將大明的茶葉運(yùn)到這里傾銷,當(dāng)然,前提是要有這里的入港同行證。
為了讓小妖精知道我之前跟她說(shuō)的獅子國(guó)的叫法沒(méi)錯(cuò),我決定向所有人重新演示一次斯里蘭卡這一奇怪的風(fēng)俗。
“阿三,你是不是個(gè)男人?”我朝著僧伽羅族翻譯問(wèn)道。
我的計(jì)劃里,這個(gè)翻譯應(yīng)該搖搖頭,大家再滿臉的好奇,說(shuō)翻譯騙人,明明是個(gè)男人竟然還搖頭。我再及時(shí)的表現(xiàn)下自己豐富的見(jiàn)識(shí),告訴所有人,這里的人搖頭就是肯定的意思。
想到這里,我不禁為自己的睿智感到自豪。
僧伽羅族翻譯點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我一看急了,忙再問(wèn)一次:“你到底是不是男人?”
僧伽羅族翻譯還是點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我火了,這個(gè)小子竟然跟我抬杠,故意讓我無(wú)法洗清剛才的誤會(huì)是吧,怒道:“那你是不是個(gè)女人!”
僧伽羅族翻譯遲疑了一下,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“你他媽的總不會(huì)是個(gè)人妖吧!”我怒道。
僧伽羅族翻譯搖了搖頭,眼睛里幾滴快要掉出來(lái)的眼淚向我無(wú)聲的抗議:人妖有罪嗎?
我大腦失去了短暫的思考能力,過(guò)了幾秒之后,我腹中一陣翻滾,我靠!這個(gè)世界真混亂!
難得有生意上門的酒館老板跟我特別投機(jī),最后他說(shuō)出一個(gè)驚人的消息,讓我嚇出一身冷汗。
“您知道嗎?西班人的印度總督正在我們國(guó)家四處搜尋,據(jù)說(shuō)要尋找一批搶劫他表弟的人?!本起^老板道。
“印度總督?”我問(wèn)道。
“不錯(cuò),據(jù)說(shuō)是西班牙皇室親自委任的印度總督,伊斯莫伯爵!”酒館老板道。
“他表弟是什么人?怎么會(huì)讓人在斯里蘭卡搶了?”我問(wèn)道。
“他表弟不是在斯里蘭卡被人搶劫,而是在馬六甲遇襲,不過(guò)按照航程推算,這批人目前應(yīng)該在斯里蘭卡境內(nèi)?!本起^老板道。
“他表弟叫啥?”我已經(jīng)有點(diǎn)慌了。
“好像是西班牙皇室親自授權(quán)的遠(yuǎn)東總督,好像是叫什么萊伊達(dá)伯爵!”酒館老板道。
“那印度總督的船現(xiàn)在在哪了?”我著急問(wèn)道。
“昨天已經(jīng)抵達(dá)奇洛港,相信今天或者明天就能到這里了吧!”酒館老板道。
啪!一百枚銀幣被我重重的丟在酒館的吧臺(tái)上。
“弟兄們!風(fēng)緊,扯呼!”我驚恐的叫道。
帶著所有的海員拼命的跑回船上,還在甲板上吹牛的水手們,對(duì)于我們的慌亂非常的驚訝。
“準(zhǔn)備啟航,我們開(kāi)溜了!”我忙命令道。
所有水手開(kāi)始手忙腳亂的工作了起來(lái)。
“起錨!目標(biāo):馬爾代夫!”我大聲叫道。
所有不明內(nèi)情的水手都小聲的嘀咕:船長(zhǎng)這么急著去度假干嗎?