要形容這樣壯麗的景象,描述那樣強(qiáng)大的威勢(shì)的時(shí)候,語(yǔ)言是蒼白無(wú)力的。堆砌數(shù)據(jù)嗎?那些數(shù)以千噸計(jì)的流量并不能讓人有任何感覺(jué)。用平實(shí)的語(yǔ)言描述?那又怎么能描摹盡那滾滾湍流的壯美?何況,在村長(zhǎng)領(lǐng)會(huì)左林的描述之前,還要經(jīng)過(guò)桑吉的“翻譯”。好在左林拍了很多照片,而附近鎮(zhèn)上的照相館里又恰巧有一個(gè)以前干過(guò)旅游攝影行當(dāng),對(duì)沖洗反轉(zhuǎn)片很有心得的暗房技師。桑吉幫著跑腿,第二天就把沖出來(lái)的照片拿了回來(lái),而底...