首頁(yè) 奇幻

霍格沃茨的圣光學(xué)教授

第四十章 魔法石?靈魂石?

霍格沃茨的圣光學(xué)教授 一銘桑 2064 2022-03-31 22:07:27

  柯克暗中用手朝著教授席上一指,給斯內(nèi)普上了一發(fā)“維綸的恩澤”,這是他從導(dǎo)師那里學(xué)來(lái)的小把戲,能增強(qiáng)受到恩澤者的施法強(qiáng)度。

  之所以不直接攻擊奇洛,是因?yàn)榭驴瞬惶宄嚥祭嗟降紫敫墒裁?,他不想打草驚蛇。

  果然,半空中哈利的掃帚不再亂晃,他得以能夠重新爬回掃帚上,但他同時(shí)也發(fā)現(xiàn),身下這把先進(jìn)的光輪2000,似乎有些動(dòng)力不足了,它不再往前進(jìn),而是慢慢下落。

  哈利不知道是怎么回事,但斯內(nèi)普教授卻很清楚原因——自己反咒效果有些過(guò)頭了,抵消奇洛魔咒的同時(shí),也讓掃帚的魔法能力也降低了。

  他也不敢輕易停止念咒,一旦停下,保不齊哈利會(huì)被甩飛出去。

  但下一刻,他卻不得不停下了,因?yàn)樗L(zhǎng)袍的末端竟憑空生出火焰,教授席上頓時(shí)騷亂起來(lái),不知道哪個(gè)天才教授拿出魔杖制造了一陣風(fēng),想把火吹滅;但火焰在風(fēng)的吹拂下迅速蔓延,將斯內(nèi)普教授身后奇洛教授的褲腳都點(diǎn)燃了。

  奇洛教授不得不停下念咒,抽出魔杖滅火。

  高空中,哈利突然感到掃帚恢復(fù)了動(dòng)力,只見(jiàn)他飛快地朝地面俯沖,人們看見(jiàn)他用手捂住嘴巴,好像要嘔吐似的,他四腳著地落在地上,“咳咳”,一個(gè)金色的東西落進(jìn)他的手掌:“我抓到了飛賊!”

  弗林特憤憤不平的吼叫,卻被格蘭芬多的歡呼聲蓋過(guò),格蘭芬多的觀眾席上,不知?jiǎng)偛湃チ四睦锏暮彰艋貋?lái)了,湊到羅恩、海格身邊,低聲說(shuō):“是斯內(nèi)普,他對(duì)哈利施了咒!”

  格蘭芬多隊(duì)以一百七十分比六十分獲勝,格蘭芬多觀眾席變成了歡樂(lè)的海洋,不過(guò),哈利沒(méi)有參與其中,他和羅恩、赫敏一起回到海格的小屋,主人正在為他沏一杯濃茶。

  “是斯內(nèi)普干的,”羅恩在向大家解釋,“赫敏和我看見(jiàn)了。他在給你的飛天掃帚念咒,嘴里嘀嘀咕咕的,眼睛一直死盯著你?!?p>  “胡說(shuō),”海格說(shuō),他對(duì)看臺(tái)上發(fā)生在自己身邊的事一無(wú)所知,“斯內(nèi)普為什么要做這樣的事?”

  哈利、羅恩和赫敏交換了一下眼光,不知道該怎么告訴他。哈利決定實(shí)話實(shí)說(shuō)。

  “我發(fā)現(xiàn)了他的一些事情,”他對(duì)海格說(shuō)?!叭f(wàn)圣節(jié)那天,他想通過(guò)那條三個(gè)腦袋的大狗。昨天它咬了他。我們認(rèn)為他是想偷大狗看守的東西?!?p>  海格重重地放下茶壺,他問(wèn):“你們?cè)趺磿?huì)知道三個(gè)頭的路威?”

  “三個(gè)頭的路威?”

  “是啊,它是我的...是從我去年在酒吧認(rèn)識(shí)的一個(gè)希臘佬兒手里買的,我把它借給鄧布利多去看守...”

  “什么?”哈利急切地問(wèn)。

  “行了,不要再問(wèn)了,”海格粗暴地說(shuō),“那是一號(hào)機(jī)密,懂嗎?”

  “可是斯內(nèi)普想去偷它。”

  “胡說(shuō),”海格又說(shuō),“斯內(nèi)普是霍格沃茨的老師,他決不會(huì)做那樣的事?!?p>  “那他為什么想害死哈利?”赫敏大聲問(wèn)道。

  這個(gè)下午發(fā)生的事件,似乎使她對(duì)斯內(nèi)普的看法發(fā)生了很大轉(zhuǎn)變:

  “我如果看見(jiàn)不懷好意的惡咒,是能夠認(rèn)出來(lái)的。我在書上讀到過(guò)關(guān)于它們的所有介紹!你必須跟它們目光接觸,斯內(nèi)普的眼睛一眨也不眨,我看見(jiàn)的!”

  “我告訴你,你錯(cuò)了!”海格暴躁地說(shuō),“我不知道哈利的飛天掃帚為什么會(huì)有那樣的表現(xiàn),但是斯內(nèi)普決不可能想害死一個(gè)學(xué)生!現(xiàn)在,你們?nèi)齻€(gè)都聽(tīng)我說(shuō)!你們?cè)诓迨指銈儫o(wú)關(guān)的事情。這是很危險(xiǎn)的。忘記那條大狗,忘記它在看守的東西,這是鄧布利多教授和尼可·勒梅之間的...”

  “啊哈!”哈利說(shuō),“這么說(shuō)還牽涉到一個(gè)名叫尼可·勒梅的人,是嗎?”

  海格大怒,他在生自己的氣。

  相比于海格小屋的爭(zhēng)執(zhí),校長(zhǎng)辦公室里要和諧得多。

  鄧布利多正在擺弄一個(gè)大鏡子,鏡面有些發(fā)黃,鏡框的裝飾非常繁瑣,頂頭寫著一行字:“我展現(xiàn)的不是你的面容而是你的渴望”;不過(guò)這句話經(jīng)過(guò)了字母翻轉(zhuǎn)和重新斷詞,所以正常人一眼看上去只會(huì)以為那是一堆莫名其妙的符號(hào)。

  柯克坐在鄧布利多寬敞舒服的椅子上,從抽屜里拿了幾個(gè)滋滋蜂蜜糖丟進(jìn)嘴里:“也許我可以試試能不能從奇洛腦子里得到點(diǎn)什么東西,現(xiàn)在太被動(dòng)了?!?p>  鄧布利多一手拿著一塊淡紅色的石頭,一手拿著魔杖:“你難道忘記古靈閣的事情了嗎?”

  柯克聳聳肩,也是,造成現(xiàn)在被動(dòng)局面的原因,就是被伏地魔控制的人會(huì)莫名其妙地自爆,而且不留下任何記憶:“再折騰幾回,你就要永遠(yuǎn)和你的小英雄說(shuō)再見(jiàn)了。”

  “不會(huì)的,我相信你。”

  “你最好祈禱,在關(guān)鍵關(guān)頭我沒(méi)有被突然拉回我的世界,不然你就不會(huì)是現(xiàn)在這幅表情了。哦,你把魔法石放進(jìn)了鏡子里?”

  柯克話說(shuō)一半,就看見(jiàn)鄧布利多手中的魔法石在魔杖的指引下消失不見(jiàn)了。

  鄧布利多往后退了兩步,看了看自己的杰作:“只有想找到它卻不想利用它的人,才能夠?qū)⒛Хㄊ瘡溺R子里取出來(lái)。是不是很巧妙?”

  柯克起身走到鏡子前,左右端詳,鏡子里的自己窩在一個(gè)柔軟的大床上,安詳?shù)厮骸坝幸馑?,原?lái)我內(nèi)心深處是一只懶狗。”

  話雖這么說(shuō),但柯克大概能猜到,鏡中的畫面大概說(shuō)明自己厭倦了戰(zhàn)爭(zhēng),渴望平和的生活。

  伸手摸了摸鏡面,柯克默默給自己下了心理暗示:“我需要把魔法石拿出來(lái),然后重新放回去?!?p>  下一刻,柯克觸碰鏡面的部分泛起漣漪,淡粉色的魔法石出現(xiàn)在柯克手中。

  柯克將魔法石像普通石頭一樣隨意拋了拋,略顯失望;這塊石頭并沒(méi)有什么特殊的地方,它就和品質(zhì)好一點(diǎn)的靈魂石差不多,只不過(guò)不是用來(lái)儲(chǔ)存靈魂的,而是用來(lái)將靈魂牢牢鎖定在肉體中的。

  難怪由它制成的魔藥叫做長(zhǎng)生不死藥,而不是長(zhǎng)生不老藥,這玩意根本不能阻止肉體的衰老。

  “你的那位叫做尼可·勒梅朋友...有點(diǎn)可憐?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南