第二十一章 人間煉獄
“貝克,別賣關(guān)子了?!遍_口的是奧斯頓男爵。
老者作為這群異端名義上的領(lǐng)袖,白發(fā)對(duì)他還是有些尊敬的。
他沒有多說(shuō)什么。
很快地將剛才聽到的內(nèi)容,如竹筒倒豆子一般給眾人復(fù)述了一遍。
老者聽完后一副果然不出我所料的樣子,他對(duì)著自己這群四肢發(fā)達(dá)頭腦簡(jiǎn)單的同伴說(shuō)道:
“警察?真是令人發(fā)笑??磥?lái)這位克里斯先生不過(guò)如此,等過(guò)會(huì)人都到的差不多了,我們?cè)賱?dòng)手殺了他!”
白發(fā)聽完后有些不解,他看向老者:“還要等會(huì)兒?jiǎn)??我已?jīng)看到不少教會(huì)騎士了,不如趁早把他做掉,然后直接走?!?p> “不,我要讓這群凡人們?cè)谧钆d奮的時(shí)候,目睹他們救世主的死亡!那將是多么大的恐慌和絕望??!”
哪怕老者一直用壓抑著的嗓音與眾人溝通,但他們?nèi)匀荒苈牫鰧?duì)方的激動(dòng)之意。
老者一直是眾人的主心骨,既然對(duì)方這樣說(shuō)了,眾人簡(jiǎn)單思考了下也沒就沒反對(duì)。
畢竟他們這群人或多或少都沾點(diǎn)反社會(huì)人格。
“行吧,我先去盯著那幫騎士了?!卑装l(fā)轉(zhuǎn)身離開。
作為精通隱匿的刺客,每次任務(wù)都是他負(fù)責(zé)警戒。
可惜白發(fā)這次顯然失職了,因?yàn)樗麤]有發(fā)現(xiàn)有人將他們的交談聽的完完全全。
這個(gè)人自然就是王羽。
因?yàn)樗纳褡R(shí)早已覆蓋了整座特拉法爾加廣場(chǎng),那些身上涌動(dòng)著特殊力量的人就像是白紙上的一滴滴墨點(diǎn)一樣顯眼。
無(wú)論是教會(huì)、王室還是異端們,他們的一舉一動(dòng),都在真羽老魔的監(jiān)視之下。
“人到的差不多了,約書亞看起來(lái)做的還行?!?p> 此刻被王羽心心念念的約書亞主教,正在保持著他慈愛的面容,為廣場(chǎng)上的民眾們分發(fā)免費(fèi)的食物。
“今天居然能領(lǐng)圣餐。”克勞德和他的同伴有些驚奇地看向這一幕。
教會(huì)的牧師和修女們身穿黑白教士服,為來(lái)往的平民們遞上一小塊無(wú)酵餅和一小杯葡萄酒。
雖然分到每個(gè)人的手中分量很少,不過(guò)眾人依舊很滿足。
甚至有不少人以領(lǐng)受圣餐為榮,這他們的教義當(dāng)中,這屬于蒙召主的賜福,感受主與自己同在。
并以此為理由試圖從修女的手中多拿一份。
克勞德十分懷疑這群人只是找借口多白嫖一份吃的。
他對(duì)所謂的無(wú)酵餅沒什么興趣,這些單純用面粉加水制作而成的面餅食之無(wú)味。
他更感興趣的是那一小杯葡萄酒。
“嘖,還不錯(cuò)?!笨藙诘乱豢诿虮M后意猶未盡地砸了砸嘴。
他的同伴毫不客氣地?fù)屵^(guò)他手上的無(wú)酵餅塞入嘴里,用他那含糊不清的口音說(shuō)道:“克勞德,你看演講臺(tái)上來(lái)人了,是那位克里斯先生!”
在演講臺(tái)上的王羽清了清嗓子。
他拿起桌子上的紙筒朝著眾人喊道:“諸位,我很榮幸今天能和大家齊聚一堂,請(qǐng)?jiān)试S我向大家介紹一下自己,我叫克里斯·霍爾。”
眾人們紛紛抬頭看向高臺(tái)上的那個(gè)男人。
一身藍(lán)色的警服在眾人視線里顯得有些突兀,不過(guò)不少人這才相信之前所傳言的警察身份居然是真的。
一時(shí)間竊竊私語(yǔ)聲不停。
混在人群的教士們則在其間盡可能地維持住秩序。
王羽等著聲音漸漸稀落下去后,他才繼續(xù)朝著臺(tái)子底下的那群人說(shuō)道:“是的,我是一名警察,不過(guò)我相信警察也是可以治病救人的,畢竟那群理發(fā)師當(dāng)初也是這樣干的?!?p> 不少人笑出了聲。
因?yàn)樵谥惺兰o(jì),不少理發(fā)師就在兼職外科醫(yī)生。
“今天召集大家一起,不是為了開個(gè)玩笑,主要是為了讓大家明白,如何從科學(xué)的方式上根本地防治霍亂!”
王羽此刻化身為講師,向著臺(tái)下的學(xué)生們傳授知識(shí)。
“首先,大家目前都知道了霍亂主要是由水或者其他生食傳播,而我現(xiàn)在可以很明確的講,高溫就可以殺死霍亂......”
奧斯頓男爵一臉茫然地看著高臺(tái)上的王羽,事情的進(jìn)展好像有點(diǎn)和他想象的不太一樣。
怎么一開場(chǎng)就是這么勁爆的內(nèi)容?
他說(shuō)的是真是假?。?p> 奧德里奇扭頭向走神地老者問道:“他說(shuō)的是真的嗎?只要將水煮沸或過(guò)濾,并且只食用煮熟后的食物,就可以預(yù)防霍亂?”
“我怎么知道。”老頭一臉懵逼。
“難道他真的靠科學(xué)解決了這一切?不可能啊。”有人撓了撓頭。
這幫異端們面面相覷,顯然這觸及到了他們的知識(shí)盲區(qū)。
就在眾人有些不知所措之際,白發(fā)很快反應(yīng)了過(guò)來(lái),他朝著眾人低聲喝道:“不能再讓他繼續(xù)講下去了,得動(dòng)手了!”
奧斯頓男爵聞言清醒了過(guò)來(lái),趕忙說(shuō)道:“動(dòng)手!”
這群異于常人的超凡者雖然腦子不太好使,但是他們的實(shí)力再這個(gè)時(shí)代還是十分頂尖的。
他們有的從人群中一躍而出。
有的則直接召來(lái)一道電光亦或者一發(fā)火球向高臺(tái)上打去,更有甚至直接掏出把老式燧發(fā)槍瞄準(zhǔn)了王羽。
“所以只要我們做好防范,霍亂是......”
王羽的聲音因?yàn)橹茉獾木拮兺蝗活D住,臉上更是露出了驚恐的神色,隨后整個(gè)人便被淹沒在了電光和火球當(dāng)中。
爆炸聲震耳欲聾,烈火和濃煙沖天而上,空氣中彌漫著一股刺鼻的味道。
廣場(chǎng)頓時(shí)大亂。
人們因?yàn)槲粗目謶侄@慌的四處逃竄,哭喊聲響成一片。
“媽媽!”
“救命??!警察呢,快叫警察!”
這群異端們懷揣著既然暴露了,那就乘機(jī)多搞點(diǎn)事的想法,肆無(wú)忌憚的朝著身旁手無(wú)寸鐵的平民們下了狠手。
被血紅色薄霧附著的奧德里奇很是興奮,他輕而易舉地將那些擋住他去路的平民撞個(gè)血肉模糊。
殘肢橫飛,紅的白的濺了一地。
“別!”
“饒了我吧!”
有人驚恐地看向奧德里奇,他想逃離這里,可整個(gè)人應(yīng)激呆呆地立在原地,于是奧德里奇回了他一個(gè)猙獰的笑容。
隨后將他撕成了兩半。
那些主攻塑能系的超凡者,更是肆意地向著四周發(fā)射一個(gè)個(gè)火球。
“哀嚎吧!凡人們!”
“沉浸在死于痛的深淵中!”
在接二連三的爆炸聲中,混雜著土木砂石碎片破空的呼嘯聲,大地似乎都在這群人的超凡能力下晃動(dòng)。
熾熱的烈焰四處亂竄,貼地的火舌舔舐著周遭的一切可燃物。
無(wú)頭蒼蠅般驚慌失措的人們擠成了一團(tuán),不斷有人被推倒在地,隨后便是令人感到絕望的哭嚎!
“救救我!”
“別!”
“來(lái)人啊?。【染任业暮⒆?!”
此刻的異端們已然殺紅了眼,他們?nèi)徊活櫼呀?jīng)反應(yīng)過(guò)來(lái)的教會(huì)騎士。
白發(fā)看向這群沒腦子的隊(duì)友有些恨鐵不成鋼。
作為這群人中最清醒的人之一,他知道修行超凡力量會(huì)扭曲原本的性格,而當(dāng)他們動(dòng)用超凡能力的時(shí)候更是會(huì)短暫地迷失自我。
他朝著周遭同伴厲喝了一聲,試圖將他們喚回清醒:“別胡鬧了,我們沒有太多時(shí)間的,在軍隊(duì)合圍這里之前,我們得跑出去!”
“貝克,管好你自己的事?!?p> 然而回應(yīng)白發(fā)的只是同伴的怒目而視。
被嗆了一句的白發(fā)沒時(shí)間和他們計(jì)較,他直接撲向廣場(chǎng)中央的那堆廢墟中。
他要確認(rèn)了那個(gè)叫克里斯的人是不是真的死了。