首頁 奇幻

從扮演福爾摩斯開始成為神秘學(xué)家

第二十章——非……非禮?。?/h1>

  一家咖啡館內(nèi),夏洛將他這次調(diào)查的經(jīng)過和結(jié)果都說給了瑪格麗特聽。

  “所以……那枚會給人帶來厄運(yùn)的寶石并不在她那里咯?”

  瑪格麗特露出了苦惱的表情,“誒——,既然不在她那里的話,那么那枚寶石又會在哪里呢?找不到的話,我連吃飯都不會感到安穩(wěn)?!?p>  “夏洛特先生,你得幫我找到那塊寶石才行??!”

  夏洛一臉平靜的攪拌著紅茶,默不作響。

  “夏洛特先生,你有在聽我說的話嗎?”瑪格麗特微微提高了高調(diào),看向了夏洛。

  聞言,正在機(jī)械攪拌著紅茶的夏洛停下了手上的動作,匙羹碰到了陶瓷的杯壁,發(fā)出了一聲清脆的響聲。

  “我有在聽的,瑪格麗特太太。”

  “那夏洛特先生愿意幫我找到那枚寶石嗎?”瑪格麗特托著臉頰看向了夏洛。

  “瑪格麗特太太,愚弄到此為止吧!”

  “愚弄?”

  她一臉漠然的看向了夏洛,“夏洛特偵探,你說的愚弄從何談起?。俊?p>  “我并沒有捉弄于你吧!”

  夏洛干脆將匙羹放在了托盤上,然后抬起頭看向了瑪格麗特。

  “你的演技很好,一點(diǎn)也不會輸給戲劇團(tuán)的專業(yè)演員,連我都被你給騙過了?!?p>  “我騙了你什么了嗎?”她還是非常的茫然。

  “我不明白你在說些什么,夏洛特先生?!?p>  “全部!”

  “這又是從何得出的結(jié)論?”

  “從你來找我之前,你就已經(jīng)知道了麗娜已經(jīng)死亡的消息?!毕穆逭f道。

  他去找馬德琳了解情況的時候,他注意到馬德琳是這樣說的。

  在麗娜消失之后,先是警察上門拜訪,然后才是偵探。

  這里存在著第一個疑問。

  那就是誰報的警?

  以倫敦那匱乏的警察資源而言,沒人報警的話,警察是不會無故上門調(diào)查的。

  而且他看了麗娜的記憶,她已經(jīng)沒有什么親人了,連朋友也沒有,誰會去為她報警呢?

  那些有了新的玩物的男人?

  怎么可能。

  這個問題的答案在偵探位出現(xiàn)的時候,就已經(jīng)呼之欲出了。

  是瑪格麗特。

  是她為失蹤了的麗娜報了警,但是在警方?jīng)]有找到她的蹤影后,她便讓偵探前去調(diào)查。

  “也沒有所謂的厄運(yùn)寶石?!毕穆褰又f道。

  在他跟那位名為薩洛蒙·羅賓斯的偵探交談的時候,對方只說了他接到了瑪格麗特的委托,然后讓他去調(diào)查麗娜的消息。一次都沒有跟他提起過會給人帶來寶石的事情。

  一次都沒有。

  她委托那位偵探去調(diào)查麗娜的蹤影時,用的說辭并不是為了調(diào)查什么厄運(yùn)寶石。

  于是,好奇的夏洛便去調(diào)查了她所說的珠寶商,還是她所說的從美洲返回倫敦的船只的航行情況。

  “沒有所謂的家里遭了火災(zāi)的珠寶商人,自然也就沒有為了資金運(yùn)轉(zhuǎn)而低價出售的寶石了?!毕穆暹@樣說道。

  既然沒有一個是對得上號的,那就證明一開始就沒有這種東西。

  整件事情一開始,她便沒有對他說過一句實(shí)話,除了麗娜確實(shí)是她丈夫的情人這點(diǎn)之外。

  果然張無忌的媽說得對,越是漂亮的女人,越會騙人!

  至于為什么在拜托夏洛的時候會加上厄運(yùn)寶石這點(diǎn)呢?

  這恐怕只有她才知道了。

  那只不過是看他對這個案件沒什么興趣,所以故作玄虛,特意編出來捉弄他的說辭罷了。

  聽到他的話后,瑪格麗特沉默了片刻,然后突然笑了起來。

  “呵呵,被發(fā)現(xiàn)了?。 彼淖旖巧蠐P(yáng)戲謔的弧度,狹長的眸子微微瞇起,像只得異常老練的狐貍。

  她托著臉頰,慵懶的看向了夏洛,“你果然像利貝卡說的那樣,是個很聰明的人?!?p>  “確實(shí)如你所說的那樣,我已經(jīng)猜到了麗娜可能死亡的事實(shí),只是苦于沒有證據(jù),所以便先后委托幾位偵探前去調(diào)查她的蹤影。”

  倫敦的上流階層的圈子其實(shí)并不大。

  核心的人物就那么一些人,剩下的大多是一些陪襯,就像綠葉之于紅花一樣。

  但是說大不大,說小……其實(shí)也不小。

  尤其是像麗娜這種用于取悅的玩物,更新疊代的速度更是快得驚人。

  幾乎沒有人在意這里突然少了一個人,除了瑪格麗特。

  “因?yàn)樗男愿穹浅5膹垞P(yáng),有她在的地方,其他女人都會把瞄準(zhǔn)的苗頭對位她?!爆敻覃愄剡@樣說道。

  作為一個不太喜歡社交的人,瑪格麗特參加宴會最喜歡做的,莫過于看著她們這些女人們爭來爭去,明嘲暗諷,甚至為此撕破了臉皮。

  也算是那無聊的宴會的一種消遣。

  但是突然某一天,瑪格麗特突然發(fā)現(xiàn),爭斗的中心,名為麗娜的女人突然不再出現(xiàn)這種宴會上。

  那個性格像只野貓的女人消失了。

  于是瑪格麗特的好奇心便突然起來了,“以那個女人的性格,只要還能動,就算是爬,她也會爬回來。”

  畢竟她對站在眾人頂端的執(zhí)念可怕到令人發(fā)指的地步。

  但是她再也沒有出現(xiàn),甚至沒有通過任何的方式讓自己的身影出現(xiàn)在大眾的面前。

  于是,瑪格麗特便猜測到,她或許是遭遇了什么不測。

  然后她便報了警。

  可是蘇格蘭場的警察們給她的回復(fù)只是懷疑失蹤。

  她察覺到了不對勁的地方,便派了偵探過去。

  而她從后面?zhèn)商降目谥械玫搅朔繓|非??梢傻拇鸢?。

  再然后,她偶然間從利貝卡的口中知曉了夏洛的存在。

  于是她便抱著找樂趣的態(tài)度去找到夏洛,然后就有了后面的事情。

  但是夏洛還有對一個問題很好奇,那就是……

  “你為什么愿意幫助麗娜,她難道不是你丈夫的情人嗎?”

  按理來說,她沒有多大的必要去為她丈夫的情人討一個說法啊!

  聽到夏洛的提問后,瑪格麗特并沒有直接回答,而是這樣說道。

  “你固然很聰明,但是有一點(diǎn)你猜錯?!彼聪蛄肆讼穆?,“會給人帶來厄運(yùn)的寶石是真實(shí)存在的?!?p>  “我的爺爺曾經(jīng)是一位英國伯爵,后被派往北美的殖民地當(dāng)那里的稅務(wù)官。”

  “在我爺爺在美洲當(dāng)稅務(wù)官的任期中,他偶然間得到了這樣的一枚鉆石?!?p>  “那是他的一個士兵殺死了一個印第安人后,從他的手中搶來的,為了討好我爺爺,便獻(xiàn)給了他,以換取一個升職的機(jī)會?!?p>  而那位被無辜?xì)⑺赖挠〉诎踩嗽谂R死前,用最古老的儀式在這枚寶石上下了一種詛咒。

  詛咒所有持有該寶石的人死法悲慘!

  也不知道是不是詛咒的應(yīng)驗(yàn),從得到這枚寶石開始,她的爺爺便開始一直倒霉。

  先是在自己的府邸中,被腹蛇咬傷,不得已切斷了一條腿。

  為了更好的治療條件,她的爺爺開始坐船返航。

  可是在坐船返回倫敦的途中,又遭遇了風(fēng)暴,險些葬身在大西洋。

  然而更不幸運(yùn)的是,在回到倫敦之后,家里又遭遇了火災(zāi),傳承下來的百年城堡毀于一旦。

  像是應(yīng)驗(yàn)?zāi)俏挥〉诎踩说脑{咒一般,他們家后來真的開始走向了衰落。

  等到她父親的那一代,就已經(jīng)光剩下一個頭銜了。

  “住在馬廄的貴族”,其他的貴族用這樣的話語羞辱著他們。

  “我的父親賣光了家中的田地與莊園,到處借錢也要維持那虛無的貴族體面,哪怕債臺高筑?!?p>  她后來的丈夫看中了她的貴族頭銜,而她的父親看中了對方的資產(chǎn)。

  雙方一拍即合,共同將瑪格麗特送進(jìn)了這座無愛的婚姻墳?zāi)埂?p>  “于是,我就這樣成為了佩德森夫人?!?p>  她花費(fèi)了好長的時候,才總算讓他們改口稱她為瑪格麗特。

  “我其實(shí)并不討厭那個女孩?!爆敻覃愄啬眠^幾塊方糖,加入到了茶水中,然后拿勺子輕輕的攪拌。

  恰恰相反,她很感謝那個女孩,將她的丈夫吸引走,她也不必整天對著那討人厭的丈夫。

  至于為什么要加入厄運(yùn)寶石這個設(shè)定,那自然是因?yàn)樗吹贸鰜?,他對這種案件不感興趣,所以才額外將厄運(yùn)寶石加進(jìn)去。

  因?yàn)樵绞谦C奇的案件,越是會引起偵探們的注意。

  事實(shí)證明她做對了。

  聽完瑪格麗特的講述,夏洛皺起了眉頭,“既然如此,那你應(yīng)該處理掉那枚給你帶來不幸的鉆石?!?p>  然而瑪格麗特卻拒絕了他的這個提議。

  “不必了,在經(jīng)歷了這么多的事情后,我已經(jīng)學(xué)會了怎樣規(guī)避它給我?guī)淼脑{咒了。”

  不詳?shù)牧α磕且彩橇α?,在必要的時候,也能夠發(fā)揮它的作用。

  所以瑪格麗特是不會銷毀那枚能招來不幸的寶石的。

  甚至……她還會利用這枚寶石來為自己謀福利。

  可憐的印第安人,連死后的惡意也被人這樣利用,她還真是個壞女人呢!瑪格麗特在心中這樣感慨道。

  “我還有一個問題……”夏洛還想問些什么,卻被瑪格麗特突然打斷。

  “好了,故事至此為止,過入死纏爛打的話,可是會惹一位淑女不高興的?!?p>  她看著那潔白的糖塊在熱茶中緩緩融化,就像目睹著自己那正在向泥潭滑落的糟糕人生一樣。

  但好在,她現(xiàn)在已經(jīng)解脫了。

  ……在她把那枚寶石送給自己的丈夫后。

  她托著臉頰,看向了人來人往的窗外,看了許久才回過神來。

  “好了,我該回去了?!?p>  她端起了那杯加了許多糖塊的紅茶,一飲而盡,然后將幾枚銀幣放在了桌面上。

  “這次的賬單就算我頭上了,至于委托費(fèi),我等下會讓管家轉(zhuǎn)到你的賬上的?!?p>  “老實(shí)說,你的表現(xiàn)出乎我預(yù)想的要驚艷,如果你再富有一些,出現(xiàn)的時間再早一些出現(xiàn)的話,我絕對會去追求你的?!?p>  說完也不管他會做何反應(yīng),突兀的在他的臉頰落下了一吻,“那么再見了,夏洛特?!?p>  “當(dāng)然,如果你愿意的話,倒是可以到這個地址來找我?!?p>  非常曖昧的往他的口袋中塞了一張名片之后,瑪格麗特便踩著搖曳的步伐離開了。

  徒留下突然被人偷親了的夏洛在原地,一臉的懵逼。

  臥……臥槽!

  非禮??!

  有人耍流氓!

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南