第一更
雅卿倒不介意這個(gè),像剛剛對唐夫人說的一樣,把自己想的,長公主決定的法子說了一下,但最后實(shí)話實(shí)說,“娘的法子實(shí)在是最好的,不過娘一定會(huì)心疼。這些老兵,其實(shí)也是她的一種寄托,若不是我這般苦苦相逼,娘一定還是會(huì)容他們的。”
“可是你的法子太過疲軟,到時(shí)人家也不見得聽你的就走了?!焙氯庶c(diǎn)她的鼻子一下,表示不同意雅卿之前的做法。
“我也這么想,若是我那個(gè)法子好,娘怎...
雷的文
睡到一半,突然想到我昨天寫得太晚,忘記了上傳,趕緊爬起來了。覺得自己快成神經(jīng)病了,有時(shí)看書時(shí)會(huì)想,原來是一國只讀一國之書。比如法國那位編輯,她讀的那些書我簡直連名字都沒聽過。英國的那些作家總算我還聽些名字。然后一個(gè)美國的愛書人,又提出了一堆美圖的作家名。然后想想哦,就是這樣,就是這樣,我們熟知的中國作家,說是作品翻譯成多少文字,但是對他們來說,還是外國人。我們并不比人家博愛。