一首歌終究有結(jié)束的時(shí)候。
這首歌很漫長(zhǎng),每一段的歌詞,幾乎都能夠讓人體會(huì)到一些新的東西。
完全沉入這首歌的世界之中后,就像是在看電影一樣,一段段的歌詞,仿佛化作了一個(gè)個(gè)的畫面,不斷的閃過,讓人感觸很深。
事實(shí)上,相對(duì)于其他的歌曲來說,這首歌的確挺長(zhǎng)的。
就時(shí)間來說,這首歌有五分半。
就故事劇情而言,就像是度過許多漫長(zhǎng)歲月一般——不過終究有著終結(jié)的是時(shí)刻。
很快,這首歌來到了最后一段。
“若生命將會(huì)重來,每次都要去你身邊~
那時(shí)我一定別無所求~
再也沒有什么比你更加重要~”
歌曲至此結(jié)束。
結(jié)束之后,所有人呆了呆,現(xiàn)場(chǎng)顯得有些詭異的安靜,也不知是誰歡呼一聲,瞬間蔓延開來,所有人都為唱出這樣好歌的葉蘇,獻(xiàn)上了最為熱切的歡呼。
他們喜歡這首歌!
這首歌,真的很棒……
當(dāng)然,也有不喜歡這首歌的。
因?yàn)檫@首歌,似乎將愛情描述的太過于重要,太過于悲傷,太過于讓人投入了。
要知道,生活之中,愛情并不是一個(gè)人的全部。
可是,這首歌唱的實(shí)在是太好了,就算明白這個(gè)道理,也不由被深深感觸了,被吸引進(jìn)入歌曲的世界之中。從而對(duì)愛情充滿向往……
所以,即使不喜歡,也有人愿意為這首歌獻(xiàn)出自己的歡呼。
“葉蘇——”
“葉蘇——”
“葉蘇——”
有人歡呼著葉蘇的名字,很快,更多的人歡呼葉蘇的名字,到了最后,所有人都在歡呼葉蘇的名字,而這樣的歡呼,也很快變成了有節(jié)奏的歡呼。
“葉蘇?華人嗎?”聽著這個(gè)名字,秋山澪愣了下,下意識(shí)說著,她念叨著這個(gè)名字,深深的將這個(gè)名字給記住,因?yàn)檫@個(gè)名字,是值得記下來的名字。
所有人在聽完這首歌之后,獻(xiàn)上歡呼,可與此同時(shí),又有些遺憾,忍不住想著,如果葉蘇能夠出CD就好了,那樣的話,他們一定會(huì)購買的!那樣便能夠經(jīng)常聽到這首歌,聽到葉蘇的歌。
唱完這首歌的葉蘇,享受著眾人的歡呼與鼓掌,心情有些好。
現(xiàn)場(chǎng)有五百多人,雖然和那些人數(shù)動(dòng)不動(dòng)上萬,甚至幾萬的歌星演唱會(huì)比起來,這點(diǎn)人數(shù),似乎都有些可憐。
可事實(shí)上,人看上去并不少,站在臺(tái)上的而葉蘇,看著下面,只覺得黑黑麻麻一片,很多很多的人。
“謝謝大家?!比~蘇感受著眾人的歡呼,忍不住對(duì)著麥克風(fēng)開口如此說道。
“感謝大家來到這里,感謝大家能夠喜歡上我的歌曲,很久沒有站在這樣的舞臺(tái)上,本以為我會(huì)遺忘唱歌的感覺,不過,現(xiàn)在看來,還真是一點(diǎn)都沒有忘記呢?!比~蘇笑了笑,繼續(xù)說道:“上一首歌的名字,叫做:One_more_time,One_more_chance,意思是多一次嘗試,多一次機(jī)會(huì)的意思。希望大家能夠喜歡這首歌,那么,閑話不多說——讓我們進(jìn)入下一首歌的時(shí)間吧?!?p> 隨著葉蘇的開口說話,現(xiàn)場(chǎng)傳來一陣陣的歡呼。
葉蘇環(huán)視全場(chǎng),繼續(xù)說道:“下一首歌的名字,容我先介紹一下,這首歌,是一首英文歌,名字叫做——This_Is_the_Life?!?p> “那么,我的個(gè)人演奏時(shí)間,馬上開始咯?”
“哦~~~~”
“?。。~”
“This_Is_the_Life~?。 ?p> 所有人激動(dòng)的伸長(zhǎng)雙手,歡呼起來,上一首歌的優(yōu)秀,毫無疑問,已經(jīng)征服了他們。這讓他們更加期待葉蘇的下一首歌到底會(huì)是什么。
葉蘇說是英文歌,可這首英文歌,又是什么樣的風(fēng)格呢?
This_Is_the_Life翻譯過來的意思是“這就是生活”。
這就是生活?聽上去不像是愛情歌。
小埋還有SSS樂隊(duì)幾人伸長(zhǎng)了脖子,等待著臺(tái)上的演奏。
她們可不能夠像是觀眾那樣,能夠肆無忌憚的歡呼——這里畢竟是后臺(tái)呢。
不過臺(tái)下的觀眾們,可就管不了那么多了,都在歡呼雀躍等待著。
不少人的眼中,都出現(xiàn)了狂熱的神色。
秋山澪看著臺(tái)上的葉蘇,雙眼之中,滿是星星。
在所有人的目光之下,葉蘇并沒有選擇繼續(xù)彈奏吉他,而是將吉他輕輕放下,來到了架子鼓的前面。
所有人驚訝的看著葉蘇,他來到架子鼓前面做什么?
他想要打鼓?
他不是吉他手嗎?
在所有人的疑惑之中,葉蘇并沒有打鼓,而是吹起了口哨,是的,葉蘇對(duì)著麥克風(fēng)吹起了口哨。
嘹亮,有旋律的口哨聲,瞬間響了起來。
“噓~咻~噓~咻~噓~咻~咻咻咻~”
隨著口哨的落下,葉蘇手起手落,彈起了吉他鼓,和口哨無縫銜接了上去。
強(qiáng)烈有節(jié)奏的鼓聲,瞬間響亮全場(chǎng)!
所有人被這樣的前奏驚呆了,他們還從未聽過這樣富有個(gè)性的開端,一種強(qiáng)烈的美式潮流音樂的感覺,迎面沖擊過來!
架子鼓,這是爵士樂隊(duì)中十分重要的一種無音高打擊樂器。它通常由一個(gè)腳踏的低音大鼓、一個(gè)軍鼓、二個(gè)以上嗵嗵鼓、一個(gè)或兩個(gè)吊镲和一個(gè)帶踏板的踩镲等部分組成。鼓手用鼓錘擊打各部件使其發(fā)聲。
相對(duì)于吉他,架子鼓的聲音更加的干脆,更加的有強(qiáng)而有力一些。
和這首節(jié)奏強(qiáng)勁的歌曲搭配,最是合適不過。
在架子鼓敲打起來,帶動(dòng)所有人心弦的瞬間,葉蘇開口唱了起來。
那是一口純真的美式英語調(diào)。和很多日本人的蹩腳的帶有強(qiáng)烈別扭味道的日式英語完全不同,給人感覺一種純正的范兒!
……
“停車場(chǎng)的揚(yáng)聲器震耳欲聾~
那地方真是再好不過~
做最好的我們~
可能會(huì)破滅,但是我們不在乎~
裝成億萬富翁~
身上卻穿著二手貨~
這就是我們的做事方式~”
伴隨著強(qiáng)烈的節(jié)奏,歌聲顫人心弦。
隨著歌聲的想起,所有人下意識(shí)的揮舞手臂,伴隨著旋律,有節(jié)奏的揮舞著,統(tǒng)一而壯觀,他們已經(jīng)high到不行了。
……………………
ps:好吧,我認(rèn)輸。
歌詞以后都只寫中文,不寫中日雙文,不寫英中雙文。之前的內(nèi)容,也都修改了,這章也沒寫。
我是一個(gè)比較吹毛求疵的人,這樣絕對(duì)不是水(相信我),只是這樣才更有感覺啊,為啥沒人理解(攤手)。
另外,唱歌是主線之一,細(xì)寫也是有必要的,不過這個(gè)劇情點(diǎn),到了這章,基本就結(jié)束了,畢竟不是主角的主場(chǎng)。接下來劇情是……我就不透劇了!
繼續(xù)求推薦票,另外,感謝諸位的打賞厚愛!謝謝!